tal-
| Type: | lexical |
|---|---|
| Meaning: | 'front, forehead' |
| Language: | Celtic |
| Phonemic analysis: | /tal/- |
| From PIE: | *tl̥H-u- '?' |
| From Proto-Celtic: | *talu- 'front, forehead' |
| Attestation: | talu, tanotaliknoi, tanotalos |
Commentary
Attested lexically in OIr. taul, tul 'protuberance, boss, forehead', OW, MBret. tal 'forehead', OCorn. tal gl. frons (Matasović 2009: , and possibly Gallo-Lat. talus, talūtum 'embankment, slope' (FEW: 68–70). Onomastically in numerous personal names – in Gaulish names predominantly as second element in compounds (e.g. carotalus, cassitalos, dumnotalus, samotalus), but also as first element in derivations (e.g. talussa, talutius, talanius), see KGP: 274, GPN: 259–261, DLG: 288 f., Meid 2005: 153, Delamarre 2007: 233 et passim, as first element also in Insular Celtic (e.g. taliesin, talhouarn, LEIA: T-182, Sims-Williams 2003: 123 f.). PIE etymology under discussion – Delamarre DLG: 289 connects it with a PIE root *(s)telH- 'spread out, lie flat' (IEW: 1061), but the semantics of the Irish word seem to indicate a development from 'front' rather than from 'flat surface' (but cf. also LEIA: T-180–182, De Bernardo Stempel 1987: 146).
Bibliography
| De Bernardo Stempel 1987 | Patrizia De Bernardo Stempel, Die Vertretung der indogermanischen liquiden und nasalen Sonanten im Keltischen, Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck 1987. |
|---|---|
| Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
| DLG | Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003. |
| FEW | Walther von Wartburg, Französisches etymologisches Wörterbuch, Bâle: 1922–2002. |