u̯rīt-: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
Line 4: Line 4:
|language=Celtic
|language=Celtic
|analysis_phonemic=/{{p|u̯}}{{p|r}}{{p|ī}}{{p|t}}/-
|analysis_phonemic=/{{p|u̯}}{{p|r}}{{p|ī}}{{p|t}}/-
|from_pie=*''u̯rē-to''- 'found'
|from_pie=*''u̯reh₁-to''- 'found'
|from_protocelt=*''u̯rīto''- 'found'
|from_protocelt=*''u̯rīto''- 'found'
|checklevel=2
|checklevel=0
|problem=ē > ī wann?, Delamarre
}}
}}
== Commentary ==
== Commentary ==
From the PIE root *''u̯reh₁''- 'to find' ({{bib|IEW}}: 1160, {{bib|LIV²}}: 698); the ''to''-adjective in Celtic lexically in OIr. ''fríth'' 'find, foundling' ({{bib|Irslinger 2002}}: 252). Quite frequent in Continental Celtic onomastics (and Ogham ''akevriti'') in simplex names (e.g. ''uritius'', ''uritto'', G-68 ''ουριττακος'') and in compounds as first element in G-217 ''ουριθθουριγου'' and as second element in ''ateuritus'', -''a'' ({{bib|KGP}}: 301, {{bib|GPN}}: 388 f., {{bib|DLG}}: 329, {{bib|Delamarre 2007}}: '''X''', {{bib|Stüber et al. 2009}}: 266).
From the PIE root *''u̯reh₁''- 'to find' ({{bib|IEW}}: 1160, {{bib|LIV²}}: 698); the ''to''-adjective in Celtic lexically in OIr. ''fríth'' 'find, foundling' ({{bib|Irslinger 2002}}: 252). As an onomastic element in Ogam {{bib|CIIC}} 155 {{tr|og|akevritti}}, Gaulish ''ateuritus'', -''a'', ''couritus'' 'X-found', and probably in monothematic and hypocoristic names such as {{bib|CIL}} XII 3478 {{tr|lat|urittonis}} (dat.), {{bib|RIIG}} [https://riig.huma-num.fr/documents/BDR-12-06 BDR-12-06] ({{bib|RIG}} G-68) {{tr|gr|ουριττακος}}, [https://riig.huma-num.fr/documents/BDR-11-34 BDR-11-34] (G-62) {{tr|gr|ουριτ}}[ ({{bib|KGP}}: 301, {{bib|GPN}}: 388 f., {{bib|DLG}}: 329, {{bib|Stüber et al. 2009}}: 266, {{bib|Delamarre 2007}}: 31, 76, 206). Forms with tau gallicum (e.g. [https://riig.huma-num.fr/documents/GAR-14-01 GAR-14-01] (G-217) {{tr|gr|ουριθθουριγου}}) are unlikely to belong here, see Stifter in {{bib|RIIG}}.
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Latest revision as of 17:03, 19 November 2024

Type: lexical
Meaning: 'found'
Language: Celtic
Phonemic analysis: /rīt/-
From PIE: *u̯reh₁-to- 'found'
From Proto-Celtic: *u̯rīto- 'found'
Attestation: leukururitu

Commentary

From the PIE root *u̯reh₁- 'to find' (IEW: 1160, LIV²: 698); the to-adjective in Celtic lexically in OIr. fríth 'find, foundling' (Irslinger 2002: 252). As an onomastic element in Ogam CIIC 155 akevritti, Gaulish ateuritus, -a, couritus 'X-found', and probably in monothematic and hypocoristic names such as CIL XII 3478 urittonis (dat.), RIIG BDR-12-06 (RIG G-68) ουριττακος, BDR-11-34 (G-62) ουριτ[ (KGP: 301, GPN: 388 f., DLG: 329, Stüber et al. 2009: 266, Delamarre 2007: 31, 76, 206). Forms with tau gallicum (e.g. GAR-14-01 (G-217) ουριθθουριγου) are unlikely to belong here, see Stifter in RIIG.

Corinna Salomon

Bibliography

CIIC R[obert] A[lexander] S[tewart] Macalister, Corpus inscriptionum insularum Celticarum, Dublin: Stationery Office 1945–1949.
CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.