muθikuś: Difference between revisions
No edit summary |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
|linguistic_ascription=prob. | |linguistic_ascription=prob. | ||
|language_adaptation=Etruscan | |language_adaptation=Etruscan | ||
|analysis_morphemic=- | |analysis_morphemic={{m|mot-|mot}}{{m|-ik-|-ik}}{{m|-ū}}-s | ||
|analysis_phonemic= | |analysis_phonemic=— | ||
|meaning= | |meaning='of Muθiku' | ||
|checklevel= | |checklevel=1 | ||
|problem= | |problem=Literatur von Inschriftenseite | ||
}} | }} | ||
==Commentary== | ==Commentary== | ||
{{bib| | Etruscan name in the genitive -''s''. Underlying ''muθiku'' is compared to Gaulish names like "''Motucus'', ''Moticius'', ''Mottius''" by {{bib|Gambari & Colonna 1988}}: 154 (also '''{{bib|De Simone 1978b}}: 375, n. 42''', {{bib|Colonna 1998}}: 261 "un celto-ligure *''Motico''", {{bib|Sassatelli 2008}}: 337 f.). While the sound substitution / compromise spelling of Celtic /{{p||o}}/ with /{{p||u}}/ / upsilon in Etruscan is plausible, most Gaulish names in {{m||mot-}} show a ''u''-stem; /{{p||i}}/ in the stem (as in Colonna's ''moticius'') is in fact not attested. More pertinent comparanda may be a few names in ''muti''-, e.g. {{bib|RIG}} M-213 {{tr|lat|mutinos}}, {{bib|CIL}} XIII 2583 {{tr|lat|mutilus}}, see {{bib|AcS}} II. 665, {{bib|Delamarre 2007}}: 137 – the latter lists {{bib|AE}} 1963, no. 164 {{tr|lat|muutico}}, whose Celtic derivation is not certain, and an element ''muto''- (p. 227), which may in fact be a better fit for PC *''muto''- 'penis' than the {{m||mot-|motu}}-names (see the morpheme page). Otherwise, ''muθiku'' may well be borrowed from an IE language (Celtic, Ligurian, ...), but the lack of exact comparanda forbids a clear pronouncement. | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Latest revision as of 14:00, 18 March 2025
Attestation: | Li 1.1 (misuθilarθialmuθikuś) (1) |
---|---|
Language: | prob. Celtic |
adapted to: | Etruscan |
Word Type: | proper noun |
| |
Grammatical Categories: | gen. sg. |
| |
Morphemic Analysis: | mot-ik-ū-s |
Phonemic Analysis: | — |
Meaning: | 'of Muθiku' |
Commentary
Etruscan name in the genitive -s. Underlying muθiku is compared to Gaulish names like "Motucus, Moticius, Mottius" by Gambari & Colonna 1988: 154 (also De Simone 1978b: 375, n. 42, Colonna 1998: 261 "un celto-ligure *Motico", Sassatelli 2008: 337 f.). While the sound substitution / compromise spelling of Celtic /o/ with /u/ / upsilon in Etruscan is plausible, most Gaulish names in mot- show a u-stem; /i/ in the stem (as in Colonna's moticius) is in fact not attested. More pertinent comparanda may be a few names in muti-, e.g. RIG M-213 mutinos, CIL XIII 2583 mutilus, see AcS II. 665, Delamarre 2007: 137 – the latter lists AE 1963, no. 164 muutico, whose Celtic derivation is not certain, and an element muto- (p. 227), which may in fact be a better fit for PC *muto- 'penis' than the motu-names (see the morpheme page). Otherwise, muθiku may well be borrowed from an IE language (Celtic, Ligurian, ...), but the lack of exact comparanda forbids a clear pronouncement.
Bibliography
AcS | Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907. |
---|---|
AE | Various authors, L'année épigraphique, Paris: 1888–. |
CIL | Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements) |
Colonna 1998 | Giovanni Colonna, "Etruschi sulla via delle Alpi occidentali", in: Liliana Mercando, Marica Venturino Gambari (eds), Archeologia in Piemonte. Volume I: La preistoria, Torino: Soprintendenza per i Beni Archeologici del Piemonte 1998, 261–266. |
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
De Simone 1978b | Carlo De Simone, "Un nuovo gentilizio etrusco di Orvieto (Katacina) e la cronologia della penetrazione celtica (gallica) in Italia", Parola del Passato 33 (1978), 370-395. |