ualaunal: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
Possibly incomplete in the beginning, see the inscription page. | Possibly incomplete in the beginning, see the inscription page. | ||
The grammatical form of the word is unclear. The ending -''al'' has been associated with the Lepontic patronymic suffix {{m||-al-}}, in which case a) the ending is dropped for uncertain reasons ({{bib|Danielsson 1909}}: 29–31; {{bib|Rhŷs 1913}}: 31 f., no. 2; {{bib|Jacobsohn 1927}}: 31, no. 207; Whatmough {{bib|PID}} 255), b) the suffix is not yet thematised ({{bib|Terracini 1927}}: 146; {{bib|Thurneysen 1933}}: 6; {{bib|Lejeune 1971}}: 52; {{bib|Pisani 1964}}: 282 f., no. 119 G), or c) the language of the inscription is not Celtic, but Tyrsenian ({{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 152; {{bib|Tibiletti Bruno 1975b|1975b}}: 50; {{bib|Tibiletti Bruno 1981|1981}}: 174, no. 19). See {{m||-al-}} on the derivation of the suffix from the Tyrsenian genitive ending -''al'', and the inscription page on the problematic word order: ''ualaunal'' precedes the other name in the inscription, and is therefore unlikely to be a patronym. The alternative is that ''ualaunal'' is an abbreviated individual name formed with the North Italic onomastic suffix -''alo''/''a''- ({{bib|Untermann 1959}}: 131–134, 152, {{bib|Untermann 1961b}}: 123; cf. {{w||kaialoiso}}), though again the absence of an ending – nominative {{m||-os}} or genitive {{m||-ī}} – remains unexplained. {{bib|Prosdocimi 1991}}: 164–166 suggests that ''ualaunal'' is complete, namely an ''i''-stem (m or f) ''ualaunalis'' > ''ualaunals'' > ''ualaunal'', comparing {{w||sunalei}} and Venetic *Pa 25 ''tivalei'' (both datives) for names in -''alis''. See also {{bib|Motta 2000}}: 206, {{bib|Eska & Wallace 2001}}: 230 f. with n. 8. {{bib|Markey & Mees 2003}}: 142 f. suggest to interpret -''al'' as a formant of a cognomen or functional title. | The grammatical form of the word is unclear. The ending -''al'' has been associated with the Lepontic patronymic suffix {{m||-al-}}, in which case a) the ending is dropped for uncertain reasons ({{bib|Danielsson 1909}}: 29–31; {{bib|Rhŷs 1913}}: 31 f., no. 2; {{bib|Jacobsohn 1927}}: 31, no. 207; Whatmough {{bib|PID}} 255), b) the suffix is not yet thematised ({{bib|Terracini 1927}}: 146; {{bib|Thurneysen 1933}}: 6; {{bib|Lejeune 1971}}: 52; {{bib|Pisani 1964}}: 282 f., no. 119 G), or c) the language of the inscription is not Celtic, but Tyrsenian ({{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 152; {{bib|Tibiletti Bruno 1975b|1975b}}: 50; {{bib|Tibiletti Bruno 1981|1981}}: 174, no. 19). See {{m||-al-}} on the derivation of the suffix from the Tyrsenian genitive ending -''al'', and the inscription page on the problematic word order: ''ualaunal'' precedes the other name in the inscription, and is therefore unlikely to be a patronym. The alternative is that ''ualaunal'' is an abbreviated individual name formed with the North Italic onomastic suffix -''alo''/''a''- ({{bib|Untermann 1959}}: 131–134, 152, {{bib|Untermann 1961b}}: 123; cf. {{w||kaialoiso}}), though again the absence of an ending – nominative {{m||-os}} or genitive {{m||-ī}} – remains unexplained. {{bib|Prosdocimi 1991}}: 164–166 suggests that ''ualaunal'' is complete, namely an ''i''-stem (m or f) derived with the suffix {{m||-al- 2}} ''ualaunalis'' > ''ualaunals'' > ''ualaunal'', comparing {{w||sunalei}} and Venetic *Pa 25 ''tivalei'' (both datives) for names in -''alis''. See also {{bib|Motta 2000}}: 206, {{bib|Eska & Wallace 2001}}: 230 f. with n. 8. {{bib|Markey & Mees 2003}}: 142 f. suggest to interpret -''al'' as a formant of a cognomen or functional title. | ||
The base is compared with Celtic ''{{m||u̯allau̯n-|ue/allauno}}''- 'ruler' by {{bib|Kretschmer 1905}}: 106; cf. ''ualauna'', ''ualaun''[ ({{bib|Delamarre 2007}}: 188) and see the morpheme page for details. See also {{bib|De Bernardo Stempel 1994}}: 290, {{bib|Villar & Prósper 2005}}: 317, 327. | The base is compared with Celtic ''{{m||u̯allau̯n-|ue/allauno}}''- 'ruler' by {{bib|Kretschmer 1905}}: 106; cf. ''ualauna'', ''ualaun''[ ({{bib|Delamarre 2007}}: 188) and see the morpheme page for details. See also {{bib|De Bernardo Stempel 1994}}: 290, {{bib|Villar & Prósper 2005}}: 317, 327. | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Latest revision as of 19:42, 31 January 2024
Attestation: | GR·1 (]ualaunal/]raṇeni) (1) |
---|---|
Language: | Celtic |
Word Type: | proper noun |
| |
Grammatical Categories: | indeterminable |
Stem Class: | ? |
| |
Morphemic Analysis: | u̯allau̯n-al (?) |
Phonemic Analysis: | /uallau̯nal/ |
Meaning: | unknown |
Commentary
Possibly incomplete in the beginning, see the inscription page.
The grammatical form of the word is unclear. The ending -al has been associated with the Lepontic patronymic suffix -al-, in which case a) the ending is dropped for uncertain reasons (Danielsson 1909: 29–31; Rhŷs 1913: 31 f., no. 2; Jacobsohn 1927: 31, no. 207; Whatmough PID 255), b) the suffix is not yet thematised (Terracini 1927: 146; Thurneysen 1933: 6; Lejeune 1971: 52; Pisani 1964: 282 f., no. 119 G), or c) the language of the inscription is not Celtic, but Tyrsenian (Tibiletti Bruno 1978: 152; 1975b: 50; 1981: 174, no. 19). See -al- on the derivation of the suffix from the Tyrsenian genitive ending -al, and the inscription page on the problematic word order: ualaunal precedes the other name in the inscription, and is therefore unlikely to be a patronym. The alternative is that ualaunal is an abbreviated individual name formed with the North Italic onomastic suffix -alo/a- (Untermann 1959: 131–134, 152, Untermann 1961b: 123; cf. kaialoiso), though again the absence of an ending – nominative -os or genitive -ī – remains unexplained. Prosdocimi 1991: 164–166 suggests that ualaunal is complete, namely an i-stem (m or f) derived with the suffix -al- 2 ualaunalis > ualaunals > ualaunal, comparing sunalei and Venetic *Pa 25 tivalei (both datives) for names in -alis. See also Motta 2000: 206, Eska & Wallace 2001: 230 f. with n. 8. Markey & Mees 2003: 142 f. suggest to interpret -al as a formant of a cognomen or functional title.
The base is compared with Celtic ue/allauno- 'ruler' by Kretschmer 1905: 106; cf. ualauna, ualaun[ (Delamarre 2007: 188) and see the morpheme page for details. See also De Bernardo Stempel 1994: 290, Villar & Prósper 2005: 317, 327.
Bibliography
Danielsson 1909 | Olof August Danielsson, Zu den venetischen und lepontischen Inschriften [= Skrifter utgivna av Kungliga Humanistiska Vetenskaps-Samfundet i Uppsala 13.1], Uppsala – Leipzig: 1909. |
---|---|
De Bernardo Stempel 1994 | Patrizia de Bernardo Stempel, "Das indogermanische m(V)no-Verbaladjektiv im Keltischen", in: Roland Bielmeier, Reinhard Stempel (eds), Indogermanica et Caucasica. Festschrift für Karl Horst Schmidt zum 65. Geburtstag [= Untersuchungen zur indogermanischen Sprach- und Kulturwissenschaft 6], Berlin – New York: De Gruyter 1994, 281–305. |
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
Eska & Wallace 2001 | Joseph F. Eska, Rex E. Wallace, "A syncretism in fieri in early Celtic", Indogermanische Forschungen 106 (2001), 229–240. |