tuni: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{word
{{word
|status=uncertain
|type_word=proper noun
|type_word=proper noun
|stem_class=o
|case=unclear
|number=sg.
|case=gen.
|gender=masc.
|language=Celtic
|language=Celtic
|analysis_morphemic={{m|tun-}}{{m|-ī|ī}} <span style="color:red;">Attention, needs to be checked!</span>
|analysis_morphemic={{m|dunn-}} (?)
|analysis_phonemic={{p|t}}{{p|u}}{{p|n}}{{p|ī}} or {{p|d}}{{p|u}}{{p|n}}{{p|ī}}
|analysis_phonemic=/{{p|d}}{{p|u}}{{p|n}}({{p|n}})/° (?)
|meaning="of Dunos"
|meaning=abbreviation (?)
|field_semantic=personal name
|field_semantic=personal name
|checklevel=3
|checklevel=0
|problem=analysis, commentary
}}
}}
==Commentary==
==Commentary==
{{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 145-146; cf. {{w||tunal}}
See the inscription page on the uncertain reading.
 
If correct, ''tuni'' may be an onomastic element formed from the base {{m||dunn-}} 'brown', possibly an abbreviation; a genitive is unlikely in the context of attestation. Cf. {{w||tunal}}.
 
See also {{bib|Rhŷs 1913}}: 62, no. 20 (b), {{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 145 f., {{bib|Tibiletti Bruno 1981}}: 164, {{bib|Lejeune 1987}}: 497, n. 19, {{bib|Morandi 2004}}: 552.
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 21:00, 20 June 2024

Attestation: VB·3.4 (tu??) (1)
Status: uncertain
Language: Celtic
Word Type: proper noun
Semantic Field: personal name
Grammatical Categories: unclear

Morphemic Analysis: dunn- (?)
Phonemic Analysis: /dun(n)/° (?)
Meaning: abbreviation (?)

Commentary

See the inscription page on the uncertain reading.

If correct, tuni may be an onomastic element formed from the base dunn- 'brown', possibly an abbreviation; a genitive is unlikely in the context of attestation. Cf. tunal.

See also Rhŷs 1913: 62, no. 20 (b), Tibiletti Bruno 1978: 145 f., Tibiletti Bruno 1981: 164, Lejeune 1987: 497, n. 19, Morandi 2004: 552.

Corinna Salomon

Bibliography

CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.