all-: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 10: Line 10:
}}
}}
== Commentary ==
== Commentary ==
Lexically in Gaul., W ''all''- 'other, different, second', maybe also W ''arall'', OIr. neut. ''alall'' 'other', beside *''h₂eli̯o''- > PC *''ali̯o''- 'other, second' in OIr. ''aile'', MW ''eil'', MBret. ''eil'', Co. ''yl'' ({{bib|Stifter 2024}}: 8, '''{{bib|Dunkel 2014}}: 19, n. 7, 22, n. 9''', {{bib|Matasović 2009}}: 31, {{bib|DLG}}: 39 f.). Both forms may be present in Continental Celtic onomastics, but ''allo''- is more common; names with a ''i̯''-element may contain a separate suffix (cf. {{w||alios}}). See {{bib|AcS}} I: 94–106, {{bib|KGP}}: 121 f., {{bib|GPN}}: 132–134, {{bib|Delamarre 2007}}: 17 f., {{bib|Stüber 2005}}: 63, 91 (''allo''- < ''ali̯o''-).
Lexically in Gaul., W ''all''- 'other, different, second', maybe also W ''arall'', OIr. neut. ''alall'' 'other', beside *''h₂eli̯o''- > PC *''ali̯o''- 'other, second' in OIr. ''aile'', MW ''eil'', MBret. ''eil'', Co. ''yl'' ({{bib|Stifter 2024}}: 8, '''{{bib|Dunkel 2014}}: 19, n. 7, 22, n. 9''', {{bib|Matasović 2009}}: 31, {{bib|DLG}}: 39 f.). Both forms may be present in Continental Celtic onomastics, but ''allo''- is more common; names with a ''i̯''-element may contain a separate suffix (cf. {{w||alios}}). See {{bib|AcS}} I: 94–106, {{bib|KGP}}: 121 f., {{bib|GPN}}: 132–134, {{bib|Delamarre 2007}}: 17 f., {{bib|Stüber 2005}}: 63, 91 (''allo''- < ''ali̯o''-). It is unclear whether names in ''allet''- ({{bib|RIIG}} [https://riig.huma-num.fr/documents/HER-03-01 HER-03-01] ({{bib|RIG}} G-224) {{tr|gr|αλλ̣ετε̣ι̣νος}}, {{bib|CIL}} XII 3396 {{tr|lat|alletorigi}} [Nîmes], {{bib|ILGN}} 445 {{tr|lat|alleticciae}} [Nîmes], {{bib|CIL}} XII 1602 {{tr|lat|aleticia}} [Lucus Augusti], maybe {{bib|AE}} 1984, no. 693 {{tr|lat|aletianus}} [Bonn], {{bib|AE}} 1995, no. 1211 {{tr|lat|aleto}} [Celje]) belong here, as the semantics of a formation with agentive suffix {{m||-et-}} are not evident (cf. Stifter in RIIG).
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Latest revision as of 00:19, 11 February 2025

Type: lexical
Meaning: 'other'
Language: Celtic
Phonemic analysis: /all/-
From PIE: *h₂el-no- 'other'
From Proto-Celtic: *allo- 'other'
Attestation: alios, plialeθu

Commentary

Lexically in Gaul., W all- 'other, different, second', maybe also W arall, OIr. neut. alall 'other', beside *h₂eli̯o- > PC *ali̯o- 'other, second' in OIr. aile, MW eil, MBret. eil, Co. yl (Stifter 2024: 8, Dunkel 2014: 19, n. 7, 22, n. 9, Matasović 2009: 31, DLG: 39 f.). Both forms may be present in Continental Celtic onomastics, but allo- is more common; names with a -element may contain a separate suffix (cf. alios). See AcS I: 94–106, KGP: 121 f., GPN: 132–134, Delamarre 2007: 17 f., Stüber 2005: 63, 91 (allo- < ali̯o-). It is unclear whether names in allet- (RIIG HER-03-01 (RIG G-224) αλλ̣ετε̣ι̣νος, CIL XII 3396 alletorigi [Nîmes], ILGN 445 alleticciae [Nîmes], CIL XII 1602 aleticia [Lucus Augusti], maybe AE 1984, no. 693 aletianus [Bonn], AE 1995, no. 1211 aleto [Celje]) belong here, as the semantics of a formation with agentive suffix -et- are not evident (cf. Stifter in RIIG).

Bibliography

AcS Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907.
AE Various authors, L'année épigraphique, Paris: 1888–.
CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.
Dunkel 2014 George E. Dunkel, Lexikon der indogermanischen Partikeln und Pronominalstämme, Heidelberg: Winter 2014.