petua(: Difference between revisions
No edit summary |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{word | {{word | ||
|type_word=prob. noun | |type_word=prob. noun | ||
|gender=indeterminable | |gender=indeterminable | ||
|language=Celtic | |language=Celtic | ||
|analysis_morphemic=- | |analysis_morphemic={{m|bet-|bet}}{{m|-u-|-u}}{{m|-ā}} (?) | ||
|analysis_phonemic= | |analysis_phonemic=/{{p|b}}{{p|e}}{{p|t}}({{p|tt|t}}){{p|u̯}}{{p|ā}}/ (?) | ||
|meaning= | |meaning='Petua' (?) | ||
|checklevel= | |field_semantic=prob. personal name | ||
|problem= | |checklevel=2 | ||
|problem={{bib|Schrijver 1995}}: 122, 128, 129, morpheme page | |||
}} | }} | ||
==Commentary== | ==Commentary== | ||
''* | It is not clear whether the form is complete, as words are written across line breaks in the inscription. The most immediate similarity is with Gaul. *''petu̯ares'' 'four', *''petu̯ari̯os'' 'fourth' (see {{bib|DLG}}: 250 f., {{bib|Matasović 2009}}: 179), but the compositional form of the numeral is ''petru''- (as in {{bib|CIL}} XIII 2494 {{tr|lat|petrudecameto}} 'fourteenth' and personal names like XII 2061 {{tr|lat|petrunia}}, see {{bib|Stüber 2005}}: 102 f.). ''petua''[ with this etymology could thus not be a personal name, but may be an incomplete numeral – which is unattested in Cisalpine Celtic so far, but certainly possible, especially considering that we expect a group of subjects to go with the plural verb {{w||karnitus}}. If the form is onomastic, which is overall more likely, ''petua'' is most probably complete, viz. an ''ā''-stem personal name in the nominative. The best comparanda are names in {{m||bet-|betu-}} 'birch', especially {{bib|CIL}} V 7230 {{tr|lat|bettuuonis}} (Maison Méane; reading?), even if some attestations in northern Italy may be variants of {{m||bit-|bitu-}} 'world, age, life'. Possibly Gaulish ''betu̯ā'' is attested twice, but only in central/southern Italy ({{bib|CIL}} X 1090 {{tr|lat|betua}} [Nocera Inferiore], XI 1941 {{tr|lat|betua}}, {{tr|lat|betuo}} [Perugia]). | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} | ||
Latest revision as of 17:18, 17 February 2025
| Attestation: | NO·19 (autesai:kar/nitus:petua[) (1) | ||
|---|---|---|---|
| Language: | Celtic | ||
| Word Type: | prob. noun | ||
| Semantic Field: | prob. personal name |
| |
| Grammatical Categories: | indeterminable | ||
|
| |||
| Morphemic Analysis: | bet-u-ā (?) | ||
| Phonemic Analysis: | /bet(t)u̯ā/ (?) | ||
| Meaning: | 'Petua' (?) | ||
Commentary
It is not clear whether the form is complete, as words are written across line breaks in the inscription. The most immediate similarity is with Gaul. *petu̯ares 'four', *petu̯ari̯os 'fourth' (see DLG: 250 f., Matasović 2009: 179), but the compositional form of the numeral is petru- (as in CIL XIII 2494 petrudecameto 'fourteenth' and personal names like XII 2061 petrunia, see Stüber 2005: 102 f.). petua[ with this etymology could thus not be a personal name, but may be an incomplete numeral – which is unattested in Cisalpine Celtic so far, but certainly possible, especially considering that we expect a group of subjects to go with the plural verb karnitus. If the form is onomastic, which is overall more likely, petua is most probably complete, viz. an ā-stem personal name in the nominative. The best comparanda are names in betu- 'birch', especially CIL V 7230 bettuuonis (Maison Méane; reading?), even if some attestations in northern Italy may be variants of bitu- 'world, age, life'. Possibly Gaulish betu̯ā is attested twice, but only in central/southern Italy (CIL X 1090 betua [Nocera Inferiore], XI 1941 betua, betuo [Perugia]).
Bibliography
| CIL | Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements) |
|---|---|
| DLG | Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003. |