tati: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 12: Line 12:
}}
}}
== Commentary ==
== Commentary ==
The sequence ''tati'' could formally be a personal name ''tat''(''ii̯'')''os'' in the genitive {{m||-ī}} or an abbreviation (see the inscription page). The base is difficult to identify due to the many reading options (''t''/''dā̆''(''n'')''t''(''t'')/''d''-). The best candidates are ''dā̆t''- (or, with hypocoristic gemination, ''datt''-) as in the potter's names ''datos'' and ''datusio'', {{bib|CIL}} XII 2770 {{tr|lat|dattouir}} (Laudun), and ''tā̆t''- (''tatt''-) as in {{bib|RIG}} M-278 {{tr|lat|tatinos}} (coin legend of the Ruteni), {{bib|CIL}} XIII 8221 {{tr|lat|taticenus}} (Köln), XIII 11978 {{tr|lat|taticoni}} (Urmitz), III 5350 {{tr|lat|tatucae}} (Kaindorf), {{bib|RIU}} V 1208 {{tr|lat|tatuni[s]}} (Dunaujvaros), see {{bib|Delamarre 2007}}: 219, 233 f. et passim. ''tadius'', ''tadia'' are attested in a British inscription ({{bib|RIB}} [https://romaninscriptionsofbritain.org/inscriptions/369 369], Isca Silurum); a few forms in ''tant''- are listed by Holder {{bib|AcS}} II: 1723. All the above bases are etymologically obscure, though ''tat''- is plausibly connected to the Lallwort for 'father' (OIr. ''tata'', W ''tad'', see {{bib|AcS}} ii: 1751) by {{bib|Meid 2005}}: 291 f. Theoretically, the name could of course also be non-Celtic and borrowed from a substrate language. Cf. {{bib|Salomon 2024c}}: 3–5.
The sequence ''tati'' could formally be a personal name ''tat''(''ii̯'')''os'' in the genitive {{m||-ī}} or an abbreviation (see the inscription page). The base is difficult to identify due to the many reading options (''t''/''dā̆''(''n'')''t''(''t'')/''d''-). The best candidates are ''dā̆t''- (or, with hypocoristic gemination, ''datt''-) as in the potter's names ''datos'' and ''datusio'', {{bib|CIL}} XII 2770 {{tr|lat|dattouir}} (Laudun), and ''tā̆t''- (''tatt''-) as in {{bib|RIG}} M-278 {{tr|lat|tatinos}} (coin legend of the Ruteni), {{bib|CIL}} XIII 8221 {{tr|lat|taticenus}} (Köln), XIII 11978 {{tr|lat|taticoni}} (Urmitz), III 5350 {{tr|lat|tatucae}} (Kaindorf), {{bib|RIU}} V 1208 {{tr|lat|tatuni[s]}} (Dunaujvaros), see {{bib|Delamarre 2007}}: 219, 233 f. et passim. ''tadius'', ''tadia'' are attested in a British inscription ({{bib|RIB}} [https://romaninscriptionsofbritain.org/inscriptions/369 369], Isca Silurum); a few forms in ''tant''- are listed by Holder {{bib|AcS}} II: 1723. All the above bases are etymologically obscure, though ''tat''- is plausibly connected to the Lallwort for 'father' (OIr. ''tata'', W ''tad'', see {{bib|AcS}} ii: 1751) by {{bib|Meid 2005}}: 291 f. Theoretically, the name could of course also be non-Celtic and borrowed from a substrate language. Cf. {{bib|Salomon 2024c}}: 3–5, {{bib|Salomon 2024}}: 166.
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Latest revision as of 19:11, 7 March 2025

Attestation: TI·56 (tati) (1)
Language: prob. Celtic
Word Type: proper noun
Semantic Field: personal name
Grammatical Categories: indeterminable
Stem Class: o, i̯o, ?

Morphemic Analysis: ?(-ii̯) (?)
Phonemic Analysis: /t/da/ā(n)t(t)/d(i)ī/
Meaning: abbreviation or 'of Tat(i)os'

Commentary

The sequence tati could formally be a personal name tat(ii̯)os in the genitive or an abbreviation (see the inscription page). The base is difficult to identify due to the many reading options (t/dā̆(n)t(t)/d-). The best candidates are dā̆t- (or, with hypocoristic gemination, datt-) as in the potter's names datos and datusio, CIL XII 2770 dattouir (Laudun), and tā̆t- (tatt-) as in RIG M-278 tatinos (coin legend of the Ruteni), CIL XIII 8221 taticenus (Köln), XIII 11978 taticoni (Urmitz), III 5350 tatucae (Kaindorf), RIU V 1208 tatuni[s] (Dunaujvaros), see Delamarre 2007: 219, 233 f. et passim. tadius, tadia are attested in a British inscription (RIB 369, Isca Silurum); a few forms in tant- are listed by Holder AcS II: 1723. All the above bases are etymologically obscure, though tat- is plausibly connected to the Lallwort for 'father' (OIr. tata, W tad, see AcS ii: 1751) by Meid 2005: 291 f. Theoretically, the name could of course also be non-Celtic and borrowed from a substrate language. Cf. Salomon 2024c: 3–5, Salomon 2024: 166.

Corinna Salomon

Bibliography

AcS Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907.
CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.