pisa: Difference between revisions
From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
|number=sg. | |number=sg. | ||
|case=nom. | |case=nom. | ||
|gender= | |gender=animate | ||
|language=Celtic | |language=Celtic | ||
|analysis_morphemic={{m|pis-}}{{m|-ā|ā}} | |analysis_morphemic={{m|pis-}}{{m|-ā|ā}} | ||
|analysis_phonemic={{p|p}}{{p| | |analysis_phonemic=/{{p|b}}{{p|i}}{{p|s}}({{p|ss|s}}){{p|ā}}/ | ||
|meaning= | |meaning='Pisa' | ||
|field_semantic= | |field_semantic=personal name | ||
|checklevel=3 | |checklevel=3 | ||
|problem= | |problem=commentary, morpheme page | ||
}} | }} | ||
==Commentary== | ==Commentary== | ||
''ā''-stem personal name in the nominative. | |||
Cf. {{bib|AE}} 1993, no. 791 {{tr|lat|tertius bissi ari[}} (Brescia) and other ''bis''(''s'')-names in {{bib|AcS}} I. 426–429, {{bib|Delamarre 2007}}: '''X''', {{bib|DLG}}: 76. | |||
{{bibliography}} | {{bibliography}} | ||
Revision as of 18:58, 25 March 2025
| Attestation: | BS·18 (pisa) (1) |
|---|---|
| Language: | Celtic |
| Word Type: | proper noun |
| Semantic Field: | personal name |
|
| |
| Grammatical Categories: | nom. sg. animate |
| Stem Class: | ā |
|
| |
| Morphemic Analysis: | pis-ā |
| Phonemic Analysis: | /bis(s)ā/ |
| Meaning: | 'Pisa' |
Commentary
ā-stem personal name in the nominative.
Cf. AE 1993, no. 791 tertius bissi ari[ (Brescia) and other bis(s)-names in AcS I. 426–429, Delamarre 2007: X, DLG: 76.
Bibliography
| AcS | Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907. |
|---|---|
| AE | Various authors, L'année épigraphique, Paris: 1888–. |
| Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
| DLG | Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003. |