ater-: Difference between revisions
From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
== Commentary == | == Commentary == | ||
The Gaulish word for 'father' (OIr. ''athair'') is attested in the dative plural ''atrebo'' 'to the fathers' on the stela of Plumergat ({{bib|RIIG}} MOR-01-01 [{{bib|RIG}} L-15]) and in the vocative ''ater'' on a Châteaubleau tile ({{bib|RIG}} L-93, line 6); see {{bib|Matasović 2009}}: 126, {{bib|LEIA}}: A-100, {{bib|Lambert 1994}}: 16, {{bib|DLG}}: 58, {{bib|NIL}}: 555, 558, n. 16. Delamarre {{bib|DLG}}: 58 and {{bib|Delamarre 2007|2007}}: 211 et passim connects some personal names in ''ater''- (''ateronius'', ''aterus'', ''aternus'', also ''esuateros''), but see {{w||ateratos}} for an alternative analysis. | The Gaulish word for 'father' (OIr. ''athair'') is attested in the dative plural ''atrebo'' 'to the fathers' on the stela of Plumergat ({{bib|RIIG}} [https://riig.huma-num.fr/documents/MOR-01-01 MOR-01-01] [{{bib|RIG}} L-15]) and in the vocative ''ater'' on a Châteaubleau tile ({{bib|RIG}} L-93, line 6); see {{bib|Matasović 2009}}: 126, {{bib|LEIA}}: A-100, {{bib|Lambert 1994}}: 16, {{bib|DLG}}: 58, {{bib|NIL}}: 555, 558, n. 16. Delamarre {{bib|DLG}}: 58 and {{bib|Delamarre 2007|2007}}: 211 et passim connects some personal names in ''ater''- (''ateronius'', ''aterus'', ''aternus'', also ''esuateros''), but see {{w||ateratos}} for an alternative analysis. | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Latest revision as of 13:32, 24 January 2024
Type: | lexical |
---|---|
Meaning: | 'father' |
Language: | Celtic |
Phonemic analysis: | /ater/- |
From PIE: | *ph₂tér 'father' |
From Proto-Celtic: | *φater- 'father' |
Attestation: | arkatokomaterekos, ateratos, aterio |
Commentary
The Gaulish word for 'father' (OIr. athair) is attested in the dative plural atrebo 'to the fathers' on the stela of Plumergat (RIIG MOR-01-01 [RIG L-15]) and in the vocative ater on a Châteaubleau tile (RIG L-93, line 6); see Matasović 2009: 126, LEIA: A-100, Lambert 1994: 16, DLG: 58, NIL: 555, 558, n. 16. Delamarre DLG: 58 and 2007: 211 et passim connects some personal names in ater- (ateronius, aterus, aternus, also esuateros), but see ateratos for an alternative analysis.
Bibliography
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
---|---|
DLG | Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003. |