arimai: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
Line 16: Line 16:
Reading uncertain, see the inscription page.
Reading uncertain, see the inscription page.


If correct, the form is an ''ā''-stem personal name in the dative; apart from ''arimanus'' ({{bib|AcS}} I: 215, probably a variant of ''ariomanus'', see {{bib|Meid 2005}}: 146–148), of which it could conceivably be a hypocorism, the only available comparandum is unclear {{bib|RIG}} M-46 ''arimus'' (?).
If correct, the form is an ''ā''-stem personal name in the dative; apart from ''arimanus'' ({{bib|AcS}} I: 215, probably a variant of ''ariomanus'', see {{bib|Meid 2005}}: 146–148), of which it could conceivably be a hypocorism, the only available comparandum is unclear {{bib|RIG}} M-46 <span class="tr_lat">arimus&#x0323;</span>.
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 15:23, 13 August 2023

Attestation: TI·5 (arimai) (1)
Status: uncertain
Language: perhaps Celtic
Word Type: proper noun
Semantic Field: personal name

Grammatical Categories: dat. sg.
Stem Class: ā

Morphemic Analysis: arim-āi̯
Phonemic Analysis: ?-/āi̯/
Meaning: 'to/for Arima'

Commentary

Reading uncertain, see the inscription page.

If correct, the form is an ā-stem personal name in the dative; apart from arimanus (AcS I: 215, probably a variant of ariomanus, see Meid 2005: 146–148), of which it could conceivably be a hypocorism, the only available comparandum is unclear RIG M-46 arimuṣ.

Corinna Salomon

Bibliography

AcS Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907.