poinunei: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
|gender=masc.
|gender=masc.
|language=Celtic
|language=Celtic
|analysis_morphemic={{m|poinu-}}{{m|-nei|nei}}
|analysis_morphemic={{m|penn-|penn}}{{m|-on-|-on}}{{m|-ei̯}}
|analysis_phonemic={{p|p}}{{p|o}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|ū}}{{p|n}}{{p|e}}{{p|i}}
|analysis_phonemic=/{{p|p}}{{p|o}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|ū}}{{p|n}}{{p|e}}{{p|}}/
|meaning='to/for Poinu'
|meaning='to/for Poinu'
|checklevel=1
|checklevel=1

Latest revision as of 15:55, 5 July 2023

Attestation: BG·41.11 (nosarti:kpamuram:poinunei:oś) (1)
Language: Celtic
Word Type: proper noun

Grammatical Categories: dat. sg. masc.
Stem Class: on

Morphemic Analysis: penn-on-ei̯
Phonemic Analysis: /poinūne/
Meaning: 'to/for Poinu'

Commentary

Variant of the theonym Poeninos. Here apparently a dative of an on-stem poinon- with the suffix vowel of the nominative transferred to the oblique case (poinūnos instead of regular poinonos; cf. Stifter 2011c). Motta in Casini et al. 2008: 99 (n. 49) observes that the form represents a transfer from the regular o-stem poininos (dat. *poininui, Latinised poenino) to an on-stem. However, the etymology of the name being not quite clear, the o-stem poininos may be an adjectival derivation poi̯n-īn-o- from a primary on-stem. We're working on this, stay tuned.

Bibliography

Casini et al. 2008 Stefania Casini, Angelo Fossati, Filippo Motta, "Incisioni protostoriche e iscrizioni leponzie su roccia alle sorgenti del Brembo (Val Camisana di Carona, Bergamo). Note preliminari", Notizie Archeologice Bergomensi 16 (2008), 75–101.