esonius: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
Individual name in the nominative with Latinised ending. The base may be analysed as *{{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|obn}}- 'fearless', cf. {{w||esopnos}} (see there for further comparanda), {{w||esopnio}}, {{w||exobna}}. The assimilation of [{{p||χ}}{{p||s}}] > [{{p||ss}}] is also reflected in the two alphabetically Lepontic attestations cited. The labial in {{m||obn-}} may be assimilated via -''ou̯n''- (cf. ''exounomara'', {{bib|Delamarre 2007}}: '''X''') > -''ōn''-, or via -''omn''- > -''onn''-. Solinas in {{bib|Cresci Marrone & Solinas 2011}}: 104, n. 13 and 22 compares instances of *{{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|obn}}-, but in {{bib|Cresci Marrone & Solinas 2013}}: 47 she points out that there are no other attestations of the name with completely assimilated labial, and prefers to compare ''esoniana'' [''tegula''] in a pottery stamp from the area of Padova (1<sup>st</sup> c. AD) – which, however, in absence of an Italic etymology, may well also belong with the *{{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|obn}}-names. | Individual name in the nominative with Latinised ending. The base may be analysed as *{{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|obn}}- 'fearless', cf. {{w||esopnos}} (see there for further comparanda), {{w||esopnio}}, {{w||exobna}}. The assimilation of [{{p||χ}}{{p||s}}] > [{{p||ss}}] is also reflected in the two alphabetically Lepontic attestations cited. The labial in {{m||obn-}} may be assimilated via -''ou̯n''- (cf. ''exounomara'', {{bib|Delamarre 2007}}: '''X''') > -''ōn''-, or via -''omn''- > -''onn''-. Solinas in {{bib|Cresci Marrone & Solinas 2011}}: 104, n. 13 and 22 compares instances of *{{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|obn}}-, but in {{bib|Cresci Marrone & Solinas 2013}}: 47 she points out that there are no other attestations of the name with completely assimilated labial, and prefers to compare ''esoniana'' [''tegula''] in a pottery stamp from the area of Padova (1<sup>st</sup> c. AD) – which, however, in absence of an Italic etymology, may well also belong with the *{{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|obn}}-names. | ||
See the inscription page on the possibility of a homographic patronym {{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|-obn}}{{m|-ii̯-|-ii̯}}{{m||-us}} formed from the individual name. | See the inscription page on the possibility of a homographic patronym {{m||eχs-|eχs}}{{m||obn-|-obn}}{{m||-ii̯-|-ii̯}}{{m||-us}} formed from the individual name. | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Revision as of 11:40, 18 July 2023
Attestation: | BI·4 (esonius:urenti/akitu:esonius/ueriounos) (1) |
---|---|
Language: | Celtic |
adapted to: | Latin |
Word Type: | proper noun |
Semantic Field: | personal name |
| |
Grammatical Categories: | nom. sg. masc. |
Stem Class: | i̯o |
| |
Morphemic Analysis: | eχs-obn-i̯-us |
Phonemic Analysis: | /essōni̯us/ or /essonni̯us/ |
Meaning: | 'Esonius' |
Commentary
Individual name in the nominative with Latinised ending. The base may be analysed as *eχsobn- 'fearless', cf. esopnos (see there for further comparanda), esopnio, exobna. The assimilation of [χs] > [ss] is also reflected in the two alphabetically Lepontic attestations cited. The labial in obn- may be assimilated via -ou̯n- (cf. exounomara, Delamarre 2007: X) > -ōn-, or via -omn- > -onn-. Solinas in Cresci Marrone & Solinas 2011: 104, n. 13 and 22 compares instances of *eχsobn-, but in Cresci Marrone & Solinas 2013: 47 she points out that there are no other attestations of the name with completely assimilated labial, and prefers to compare esoniana [tegula] in a pottery stamp from the area of Padova (1st c. AD) – which, however, in absence of an Italic etymology, may well also belong with the *eχsobn-names.
See the inscription page on the possibility of a homographic patronym eχs-obn-ii̯-us formed from the individual name.
Bibliography
Cresci Marrone & Solinas 2011 | Giovannella Cresci Marrone, Patrizia Solinas, "Il messaggio epigrafico: Riconoscimento del sepolcro e strategia della memoria", in: Luisa Brecciaroli Taborelli (ed.), Oro, pane e scrittura. Memorie di una comunità "inter Vercellas et Eporediam" [= Studi e ricerche sulla Gallia Cisalpina 24], Roma: Edizioni Quasar 2011, 89–106. |
---|---|
Cresci Marrone & Solinas 2013 | Giovannella Cresci Marrone, Patrizia Solinas, Microstorie di romanizzazione. Le iscrizioni del sepolcreto rurale di Cerrione, Venezia: Edizioni Ca' Foscari 2013. |
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |