u̯ađ-: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
m (Corinna Salomon moved page u̯ass- to u̯ađ- without leaving a redirect)
 

Latest revision as of 15:02, 7 August 2024

Type: lexical
Meaning: 'servant'
Language: Celtic
Phonemic analysis: /ass/-
From PIE: *upo-sth₂o- 'standing under, subordinate'
From Proto-Celtic: *uφosto- 'servant'
Attestation: kuaśoni, uasekia, uasi, uosiu(

Commentary

From PIE *upo-sth₂o- lit. 'standing under'; the preverb also in Gaulish u̯o-. Lexically in OIr. foss, W gwas 'servant' etc. and as a loan from Gaulish into Latin (MLat. uassus, uassallus); well attested as a personal name element in Gaulish (e.g. CIL XIII 6071 uassorix, 7754 dagouassus, 11382 uassillo, XII 5701 uassedo). See DLG: 307 f., Matasović 2009: 404, NIL: 638, 648, n. 36, AcS III: 119–123, Delamarre 2007: 235 et passim, KGP: 285, Meid 2005: 209 f. On [o] > [a] see Koch 1992: 478 f., Schrijver 1995: 121, 128 and u̯o-.

Corinna Salomon

Bibliography

AcS Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907.
CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.