poinunei: Difference between revisions
From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|gender=masc. | |gender=masc. | ||
|language=Celtic | |language=Celtic | ||
|analysis_morphemic={{m| | |analysis_morphemic={{m|penn-|penn}}{{m|-on-|-on}}{{m|-ei̯}} | ||
|analysis_phonemic={{p|p}}{{p|o}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|ū}}{{p|n}}{{p|e}}{{p| | |analysis_phonemic=/{{p|p}}{{p|o}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|ū}}{{p|n}}{{p|e}}{{p|i̯}}/ | ||
|meaning='to/for Poinu' | |meaning='to/for Poinu' | ||
|checklevel=1 | |checklevel=1 |
Latest revision as of 15:55, 5 July 2023
Attestation: | BG·41.11 (nosarti:kpamuram:poinunei:oś) (1) |
---|---|
Language: | Celtic |
Word Type: | proper noun |
| |
Grammatical Categories: | dat. sg. masc. |
Stem Class: | on |
| |
Morphemic Analysis: | penn-on-ei̯ |
Phonemic Analysis: | /poinūnei̯/ |
Meaning: | 'to/for Poinu' |
Commentary
Variant of the theonym Poeninos. Here apparently a dative of an on-stem poinon- with the suffix vowel of the nominative transferred to the oblique case (poinūnos instead of regular poinonos; cf. Stifter 2011c). Motta in Casini et al. 2008: 99 (n. 49) observes that the form represents a transfer from the regular o-stem poininos (dat. *poininui, Latinised poenino) to an on-stem. However, the etymology of the name being not quite clear, the o-stem poininos may be an adjectival derivation poi̯n-īn-o- from a primary on-stem. We're working on this, stay tuned.
Bibliography
Casini et al. 2008 | Stefania Casini, Angelo Fossati, Filippo Motta, "Incisioni protostoriche e iscrizioni leponzie su roccia alle sorgenti del Brembo (Val Camisana di Carona, Bergamo). Note preliminari", Notizie Archeologice Bergomensi 16 (2008), 75–101. |
---|