teromui: Difference between revisions
From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|linguistic_ascription=perhaps | |linguistic_ascription=perhaps | ||
|analysis_morphemic=terom{{m|-ūi̯}} | |analysis_morphemic=terom{{m|-ūi̯}} | ||
|analysis_phonemic= | |analysis_phonemic=/{{p|t}}/{{p|d}}{{p|e}}/{{p|ē}}{{p|r}}({{p|rr|r}}){{p|o}}{{p|m}}({{p|mm|m}}){{p|ūi̯}}/ | ||
|meaning='for Teromos' | |meaning='for Teromos' | ||
|field_semantic=personal name | |field_semantic=personal name | ||
|checklevel= | |checklevel=0 | ||
}} | }} | ||
==Commentary== | ==Commentary== | ||
''o''-stem personal name in the dative; the base ''terom''-/''derom''- finds no comparanda in Transalpine Gaulish (cf. {{bib|Lejeune 1971}}: 65, n. 225 "obscur"). If Celtic, -''om''- would appear to be a suffix added to a base ''t''/'' | ''o''-stem personal name in the dative; the base ''terom''-/''derom''- finds no comparanda in Transalpine Gaulish (cf. {{bib|Lejeune 1971}}: 65, n. 225 "obscur"). If Celtic, -''om''- would appear to be a suffix added to a base ''t''/''dē̆r''- (thus {{bib|Motta 2000}}: 199), cf. maybe {{w||)rkomui|]rkomui}} and {{tr|lat|teutomi}} (gen.) in Pannonia ({{bib|Delamarre 2007}}: 181; with interference from a local IE language? s. {{bib|Meid 2005}}: 293 f.). Forms like ''derus'', ''derro'', ''derulo'', which are taken from Holder ({{bib|AcS}} I: 1267–1270) and often compared for the base (e.g. {{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 139, {{bib|De Marinis & Motta 1991}}: 222, {{bib|Motta 2000}}: 199), are isolated and mostly associated with the Iberian area (Aquitania). Cf. possibly {{w||terialui}} (dubious reading). | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Revision as of 16:57, 21 February 2024
Attestation: | TI·26 (teromui:kualui) (1) |
---|---|
Language: | perhaps Celtic |
Word Type: | proper noun |
Semantic Field: | personal name |
| |
Grammatical Categories: | dat. sg. masc. |
Stem Class: | o |
| |
Morphemic Analysis: | terom-ūi̯ |
Phonemic Analysis: | /t/de/ēr(r)om(m)ūi̯/ |
Meaning: | 'for Teromos' |
Commentary
o-stem personal name in the dative; the base terom-/derom- finds no comparanda in Transalpine Gaulish (cf. Lejeune 1971: 65, n. 225 "obscur"). If Celtic, -om- would appear to be a suffix added to a base t/dē̆r- (thus Motta 2000: 199), cf. maybe ]rkomui and teutomi (gen.) in Pannonia (Delamarre 2007: 181; with interference from a local IE language? s. Meid 2005: 293 f.). Forms like derus, derro, derulo, which are taken from Holder (AcS I: 1267–1270) and often compared for the base (e.g. Tibiletti Bruno 1978: 139, De Marinis & Motta 1991: 222, Motta 2000: 199), are isolated and mostly associated with the Iberian area (Aquitania). Cf. possibly terialui (dubious reading).
Bibliography
AcS | Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907. |
---|---|
De Marinis & Motta 1991 | Raffaele C. De Marinis, Filippo Motta, "Una nuova iscrizione lepontica su pietra da Mezzovico (Lugano)", Sibrium 21 (1990–1991), 201–225. |