uarsileos: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 10: | Line 10: | ||
|meaning='son of Uarsilos' | |meaning='son of Uarsilos' | ||
|field_semantic=patronymic | |field_semantic=patronymic | ||
|checklevel= | |checklevel=1 | ||
|problem=Morphemseite uars-? | |||
}} | }} | ||
==Commentary== | ==Commentary== | ||
Patronym in {{m||-(i)i̯-|-(i)i̯o-}}, spelled ⟨eo⟩ ({{bib|Lejeune 1971}}: 52, {{bib|Evans 1972}}: 181). The analysis of the underlying personal name '' | Patronym in {{m||-(i)i̯-|-(i)i̯o-}}, spelled ⟨eo⟩ ({{bib|Lejeune 1971}}: 52, {{bib|Evans 1972}}: 181). The analysis of the underlying personal name ''uarsillos'' is unclear. {{bib|Lejeune 1971}}: 65, n. 230 compares {{bib|CIL}} V 2308 {{tr|lat|uarsae}} (dat., Chioggia), assuming that the name is formed with the suffix {{m||-il(l)-}}. The sequence /{{p||r}}{{p||s}}/, of which ''uarsileos'' is the only attestation in the corpus, was assimilated to /{{p||rr}}/ in Celtic; sporadic attestations of /{{p||r}}{{p||s}}/ in Gaulish inscriptions may be explained on an individual basis as secondary clusters at morpheme borders, specifically ''u̯ers''° from preverb {{m||u̯er-}} 'over' and second element in /{{p||s}}/° ({{bib|Stifter 2024}}: 13), but this cannot apply to ''u̯ars''- (pace {{bib|Delamarre 2007}}: 232, who segments ''u̯ar-sil''(''l'')-''os'' with second element ''silo''- 'progeny' ({{bib|DLG}}: 273), but ''u̯ar''- without composition vowel is isolated). {{bib|Eska 2009b}}: 114 assumes that etymological /{{p||r}}{{p||s}}/ is sporadically preserved in Gaulish inscriptions, e.g. {{bib|RIIG}} [https://riig.huma-num.fr/documents/GAR-10-04 GAR-10-04] ({{bib|RIG}} G-206) {{tr|gr|ουερσικνος}} (Nîmes) < PIE *''u̯ers''- 'rise'. If /{{p||r}}{{p||s}}/ is indeed etymological, the same root may be present in ''u̯arsillos'' (zero grade *''u̯r̥seh₂''- 'high point' > *''u̯arsā''- > *''u̯arrā''- > OIr. ''farr'' 'prop, post', see {{bib|Stifter 2024}}: 13). See also {{bib|Salomon 2024}}: 155. | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Latest revision as of 14:25, 7 August 2024
Attestation: | TI·40 (komoneos/uarsileos) (1) |
---|---|
Language: | Celtic |
Word Type: | proper noun |
Semantic Field: | patronymic |
| |
Grammatical Categories: | nom. sg. masc. |
Stem Class: | i̯o |
| |
Morphemic Analysis: | u̯ars-il(l)-(i)i̯-os |
Phonemic Analysis: | /u̯arsil(l)eos/ |
Meaning: | 'son of Uarsilos' |
Commentary
Patronym in -(i)i̯o-, spelled ⟨eo⟩ (Lejeune 1971: 52, Evans 1972: 181). The analysis of the underlying personal name uarsillos is unclear. Lejeune 1971: 65, n. 230 compares CIL V 2308 uarsae (dat., Chioggia), assuming that the name is formed with the suffix -il(l)-. The sequence /rs/, of which uarsileos is the only attestation in the corpus, was assimilated to /rr/ in Celtic; sporadic attestations of /rs/ in Gaulish inscriptions may be explained on an individual basis as secondary clusters at morpheme borders, specifically u̯ers° from preverb u̯er- 'over' and second element in /s/° (Stifter 2024: 13), but this cannot apply to u̯ars- (pace Delamarre 2007: 232, who segments u̯ar-sil(l)-os with second element silo- 'progeny' (DLG: 273), but u̯ar- without composition vowel is isolated). Eska 2009b: 114 assumes that etymological /rs/ is sporadically preserved in Gaulish inscriptions, e.g. RIIG GAR-10-04 (RIG G-206) ουερσικνος (Nîmes) < PIE *u̯ers- 'rise'. If /rs/ is indeed etymological, the same root may be present in u̯arsillos (zero grade *u̯r̥seh₂- 'high point' > *u̯arsā- > *u̯arrā- > OIr. farr 'prop, post', see Stifter 2024: 13). See also Salomon 2024: 155.
Bibliography
CIL | Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements) |
---|---|
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
DLG | Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003. |
Eska 2009b | Joseph Francis Eska, "Remarks on the 3. plural preterite in -us in Continental Celtic", Die Sprache 47,1 (2007–2008 [2009]), 108–119. |
Evans 1972 | D. Ellis Evans, "A comparison of the formation of some Continental and early Insular Celtic personal names", Études Celtiques 13/1 (1972), 171–193. |