Pa 1.2

From Lexicon Leponticum
Revision as of 20:33, 15 March 2025 by Corinna Salomon (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
Inscription
Reading in transliteration: kuveipuleisnaimiiśivemiśe[ ]ḳṣ́[ ]ẹṇḳezilaθmiśalalatiamake
Reading in original script: E sK4 sA24 sM sA24 sI sT9 dA24 sL sA24 sL sA24 sS sI sM sT sA24 sL sI sZ6 sE sK4 sN sE s[    ]??[    ]E s?I sM sE sV sI s?I sI sM sI sA24 sN sS dI sE sL sU sP2 sI sE sV sU sK4 s

Object: Pa 1.2 Rubiera (stela)
Position: centre
Orientation:
Frame: top and bottomtop and bottom  (left: , middle: top and bottom, right: )
Direction of writing: sinistroverse
Script: Etruscan script
Letter height: 3 cm1.181 in <br />
Number of letters: 44
Number of lines: 1
Workmanship: carved
Condition: incomplete

Archaeological culture: unknown [from object]
Date of inscription: early 6th c. BC [from object]

Type: funerary
Language: Etruscan
Meaning: 'Kuvei Puleisnai ...'

Alternative sigla: none

Sources: De Simone 1992b: 11 f.

Commentary

First published in Bermond Montanari 1988.

Images in Bermond Montanari 1988: 241, fig. 2 (drawings), 243, fig. 3 (above, drawing = Malnati & Bermond Montanari 1989: 1575, fig. 5 = Sassatelli 2008: 325, fig. 2), tav. LXIII.35 (photo).

Inscribed in a single band around the circumference of the cippus, separating two decorative panels. Numerous letters are damaged, especially in a section of ca. 30 cm around the middle part.

The personal name kuvei is interpreted by De Simone 1992b: 11 f. as the Etruscan feminine form in -i of an etymologically Celtic name kou̯os; see further on the word page.

See also Vitali 1998: 257, Sassatelli 2008: 335.

Bibliography

Bermond Montanari 1988 Giovanna Bermond Montanari, "I cippi di Rubiera [REE]", Studi Etruschi 54 (1986 [1988]), 239–244.
De Simone 1992b Carlo De Simone, Le iscrizioni etrusche dei cippi di Rubiera [= Archaeologica Regiensia 6], Reggio Emilia: 1992.