kuimitrui: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 8: Line 8:
|language=unknown
|language=unknown
|analysis_morphemic=kuimitr{{m|-ūi̯}}
|analysis_morphemic=kuimitr{{m|-ūi̯}}
|analysis_phonemic=/?(?)?????{{p|ūi̯|ūi̯}}/
|analysis_phonemic=/?(?)?????{{p|ūi̯}}/
|meaning='for Kuimitros'
|meaning='for Kuimitros'
|checklevel=0
|checklevel=0

Latest revision as of 21:23, 19 January 2024


Attestation: TI·43 (]ọni:kuimpaḷui:pạḷạ) (1)
Status: uncertain
Language: unknown
Word Type: proper noun

Grammatical Categories: dat. sg. masc.
Stem Class: o

Morphemic Analysis: kuimitr-ūi̯
Phonemic Analysis: /?(?)?????ūi̯/
Meaning: 'for Kuimitros'

Commentary

See the inscription page on the reading.

Personal name in the dative; the form's position in the text indicates a patronym or other appositive, but the usual suffixes are absent – indeed, no Celtic suffix appears to be present; neither does the form kuimitros* find any comparanda in Old Celtic. Eska 2006: 232, n. 7 mentions the name as one which could have preserved PIE */k/, but it may be non-Celtic adapted to Celtic inflection.

Corinna Salomon

Bibliography

Eska 2006 Joseph F. Eska, "The genitive plural desinence in Celtic and dialect geography", Die Sprache 46/2 (2006), 229–235.