karnitu

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search

Attestation: PG·1.2 (]eknati:truti?ṇi/]nitu:lokan:koisịs/]utiknos), PG·1.4 (ateknati:trut / ikni:karnitu/artuaś:koisis:t / ṛụṭịknos:) (2)
Language: Celtic
Word Type: verb

Grammatical Categories: 3rd sg. past

Morphemic Analysis: karni-t Attention, needs to be checked!
Phonemic Analysis: karnitū
Meaning: he/she erected, put

Commentary

karnitu < *karne-i̯e-t with an affixed "perfectivizing third-person singular exponent -u" (cf. Eska & Evans 2009: 37, Eska 2009b: 108-109, Eska 1990: 81-84, Lejeune 1971: 93-96, Tibiletti Bruno 1978: 167-168, 169) karnitu is the translation of latin locavit resp. locavit et statuit. This verb derives from a cognate of old irish carn ("a heap of stones marking a grave", see Morandi 1982: 193, Eska & Evans 2009: 35, Lejeune 1971: 35-38, Thurneysen 1925: 382). Of the verb karn- also the 3rd person plural past tense karnitus is attested. Cp. χαρνιτου (Lejeune 1971: 28-29 (Saignon), Eska 1990: 81, RIG G-151, VKG: 156 (χαρνον). See also DLG: 106, Matasović 2009: 191, McCone 1996: 69, CCCG: 64, VKG: 245, II 406

Bibliography

CCCG Henry Lewis, Holger Pedersen, A Concise Comparative Celtic Grammar, 3rd edition with the supplement of 1961 by Henry Lewis, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht 1989 [reprint of 1974].
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.
Eska & Evans 2009 Joseph Francis Eska, David Ellis Evans, "Continental Celtic", in: Martin J. Ball, Nicole Müller (eds), The Celtic Languages, 2nd edition, London – New York: Routledge 2009.
Eska 1990 Joseph Francis Eska, "The so-called weak or dental preterite in Continental Celtic", Historische Sprachforschung 103 (1990), 81-91.
Eska 2009b Joseph Francis Eska, "Remarks on the 3. plural preterite in -us in Continental Celtic", Die Sprache 47,1 (2007–2008 [2009]), 108–119.