TI·31: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 30: Line 30:
First published in {{bib|Mommsen 1853}}: 202 f., no. 5b.
First published in {{bib|Mommsen 1853}}: 202 f., no. 5b.


Images in {{bib|Mommsen 1853}}: Taf. I.5b (drawings by Pelli = {{bib|CII}}: tab. I.1B a and b), {{bib|Monti 1860}}: 59, no. 4 (drawing = {{bib|CII}}: tab. I.1B c), {{bib|CII}}: tab. LVIII.1B (drawing of a cast by Serafino Balestra ~ {{bib|Pauli 1885}}: Taf. I.1b), {{bib|Giussani 1902}}: 33, fig. 3 (drawing). In great detail on the history of the documentation {{bib|Tibiletti Bruno 1965}}: 103 f. with footnotes.
Images in {{bib|Mommsen 1853}}: Taf. I.5b (drawings by Pelli = {{bib|CII}}: tab. I.1B a and b), {{bib|Monti 1860}}: 59, no. 4 (drawing = {{bib|CII}}: tab. I.1B c), {{bib|CII}}: tab. LVIII.1B (drawing of a cast by Serafino Balestra ~ {{bib|Pauli 1885}}: Taf. I.1b), {{bib|Giussani 1902}}: 33, fig. 3 (drawing), {{bib|Tibiletti Bruno 1965}}: 113 and 118 (photos) and 119 (drawing). Photo of a plaster cast, probably from the Museo Civico Lugano, in {{bib|Motta & Ricci 1908}}: tav. II. In great detail on the history of the documentation {{bib|Tibiletti Bruno 1965}}: 103–105 with footnotes.


The remains of three letters between frame lines are preserved on the fragment. Judging by the available drawings, the first alpha is complete, while only the upper parts are preserved of the other two letters – the reading of lambda and another alpha ({{bib|Solinas 1995}}, {{bib|Morandi 2004}}) is thus only tentative, but plausible since we expect the formula word {{w||pala}}. {{bib|Rhŷs 1913}}: 22 f., no. 7d, if {{w||)kionei}} is not a dative of an ''on''-stem, but of an ''i''-stem °''kionis'', the two people named in lines 1 and 2 could be husband and wife (cf. [[TI·36.1]]/[[TI·36.2]]).  
The remains of three letters between frame lines are preserved on the fragment. Judging by the available drawings, the first alpha is complete, while only the upper parts are preserved of the other two letters – the reading of lambda and another alpha ({{bib|Solinas 1995}}, {{bib|Morandi 2004}}) is thus only tentative, but plausible since we expect the formula word {{w||pala}}. {{bib|Rhŷs 1913}}: 22 f., no. 7d, if {{w||)kionei}} is not a dative of an ''on''-stem, but of an ''i''-stem °''kionis'', the two people named in lines 1 and 2 could be husband and wife (cf. [[TI·36.1]]/[[TI·36.2]]).  


See also {{bib|Monti 1860}}: 59, {{bib|CII}}: iii, no. 1b, ''Addenda et Corrigenda'', c.2033, {{bib|Pauli 1885}}: 8, no. 13b, 70–74, {{bib|Giussani 1902}}: 33 f., no. 2, {{bib|Rhŷs 1913}}: 21–23, no. 7b, '''{{bib|Tibiletti Bruno 1965}}''', {{bib|Tibiletti Bruno 1968c}}: 356, {{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 136.
See also {{bib|Monti 1860}}: 59, {{bib|CII}}: iii, no. 1b, ''Addenda et Corrigenda'', c.2033, {{bib|Pauli 1885}}: 8, no. 13b, 70–74, {{bib|Giussani 1902}}: 33 f., no. 2, {{bib|Motta & Ricci 1908}}: 28 f., {{bib|Rhŷs 1913}}: 21–23, no. 7b, '''{{bib|Tibiletti Bruno 1965}}''', {{bib|Tibiletti Bruno 1968c}}: 356, {{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 136.
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 22:39, 24 October 2023

Inscription
Reading in transliteration: ]aḷạ[
Reading in original script: ]A7 sL sA7 s[

Object: TI·31 Aranno (slab)
Position: front
Frame: ?top and bottomtop and bottom?  (left: unknown, middle: top and bottom, right: unknown)
Direction of writing: sinistroverse
Script: North Italic script (Lepontic alphabet)
Letter height: 15 cm5.906 in <br />
Number of letters: 3
Number of words: 1
Number of lines: 1
Workmanship: carved
Condition: fragmentary

Archaeological culture: La Tène B, La Tène C [from object]
Date of inscription: 4th–mid-2nd c. BC [from object]

Type: prob. funerary
Language: Celtic
Meaning: '... pala' (?)

Alternative sigla: Whatmough 1933 (PID): 272 b
Solinas 1995: 1 D
Motta 2000: 8 b
Morandi 2004: 29

Sources: Morandi 2004: 535–537 no. 29

Images

Commentary

First published in Mommsen 1853: 202 f., no. 5b.

Images in Mommsen 1853: Taf. I.5b (drawings by Pelli = CII: tab. I.1B a and b), Monti 1860: 59, no. 4 (drawing = CII: tab. I.1B c), CII: tab. LVIII.1B (drawing of a cast by Serafino Balestra ~ Pauli 1885: Taf. I.1b), Giussani 1902: 33, fig. 3 (drawing), Tibiletti Bruno 1965: 113 and 118 (photos) and 119 (drawing). Photo of a plaster cast, probably from the Museo Civico Lugano, in Motta & Ricci 1908: tav. II. In great detail on the history of the documentation Tibiletti Bruno 1965: 103–105 with footnotes.

The remains of three letters between frame lines are preserved on the fragment. Judging by the available drawings, the first alpha is complete, while only the upper parts are preserved of the other two letters – the reading of lambda and another alpha (Solinas 1995, Morandi 2004) is thus only tentative, but plausible since we expect the formula word pala. Rhŷs 1913: 22 f., no. 7d, if )kionei is not a dative of an on-stem, but of an i-stem °kionis, the two people named in lines 1 and 2 could be husband and wife (cf. TI·36.1/TI·36.2).

See also Monti 1860: 59, CII: iii, no. 1b, Addenda et Corrigenda, c.2033, Pauli 1885: 8, no. 13b, 70–74, Giussani 1902: 33 f., no. 2, Motta & Ricci 1908: 28 f., Rhŷs 1913: 21–23, no. 7b, Tibiletti Bruno 1965, Tibiletti Bruno 1968c: 356, Tibiletti Bruno 1978: 136.

Corinna Salomon

Bibliography

CII Ariodante Fabretti, Corpus inscriptionum italicarum antiquioris aevi. Ordine geographico digestum et glossarium italicum, in quo omnia vocabula continentur ex umbricis, sabinis, oscis, volscis, etruscis aliisque monumentis quae supersunt, Augusta Taurinorum: 1867.
Crivelli 1943 Aldo Crivelli, Atlante preistorico e storico della Svizzera Italiana. Vol. 1: Dalle origini alla civiltà romana, Bellinzona: Istituto Editoriale Ticinese 1943.
De Marinis & Motta 1991 Raffaele C. De Marinis, Filippo Motta, "Una nuova iscrizione lepontica su pietra da Mezzovico (Lugano)", Sibrium 21 (1990–1991), 201–225.