telialui: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
|gender=masc.
|gender=masc.
|language=Celtic
|language=Celtic
|analysis_morphemic=tel{{m|-i̯-|-i̯}}{{m|-al-|-al}}{{m|-ūi̯}}
|analysis_morphemic=tel{{m|-(i)i̯-|-(i)i̯}}{{m|-al-|-al}}{{m|-ūi̯}}
|analysis_phonemic=/{{p|d}}{{p|e}}{{p|ll}}({{p|i}}){{p|i̯}}{{p|a}}{{p|l}}{{p|ū}}{{p|i̯}}/ (?)
|analysis_phonemic=/{{p|d}}{{p|e}}{{p|ll}}({{p|i}}){{p|i̯}}{{p|a}}{{p|l}}{{p|ū}}{{p|i̯}}/ (?)
|meaning='for the son of Telios'
|meaning='for the son of Telios'

Latest revision as of 14:00, 8 September 2024

Attestation: TI·27.1 (kuaśoni:pala:telialui) (1)
Status: probable
Language: Celtic
Word Type: proper noun
Semantic Field: patronymic

Grammatical Categories: dat. sg. masc.
Stem Class: o

Morphemic Analysis: tel-(i)i̯-al-ūi̯
Phonemic Analysis: /dell(i)alū/ (?)
Meaning: 'for the son of Telios'

Commentary

See the inscription page on the reading.

Patronym in the dative formed from a personal name telios. The best comparanda for the base are names in dell-, especially the formally equivalent delli̯os, delli̯ā, which have a wide distribution in Transalpine Gaul (e.g. CIL XII 5011 dellia [Narbonne], s. Delamarre 2007: 219 et passim). The group may be connected to a verbal root dell- 'sprout' (MW deillyaw 'emerge from' < PIE *dʰelh₁- 'flow out' as per Schumacher KP: 257–259). See also Salomon 2024: 149.

Corinna Salomon

Bibliography

CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.