amaśilu: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
 
No edit summary
Line 5: Line 5:
|case=nom.
|case=nom.
|gender=masc.
|gender=masc.
|language=Lepontic
|language=Celtic
|analysis_morphemic={{m|amatsil-|amat<sup>s</sup>il-}}{{m|-ū|ū}} <span style="color:red;">Attention, needs to be checked!</span>
|analysis_morphemic={{m|amatsil-|amat<sup>s</sup>il-}}{{m|-ū|ū}}
|analysis_phonemic={{p|a}}{{p|m}}{{p|a}}{{p|ts|t<sup>s</sup>}}{{p|i}}{{p|l}}{{p|ū}} <span style="color:red;">Attention, needs to be checked!</span>
|analysis_phonemic={{p|a}}{{p|m}}{{p|a}}{{p|ts|t<sup>s</sup>}}{{p|i}}{{p|l}}{{p|ū}}
|meaning="Amaśilu" (name)
|meaning='Amaśilu'
|field_semantic=personal name
|checklevel=0
|checklevel=1
|problem=Sprache?
}}
}}
== Commentary ==
== Commentary ==
perhaps to be analysed as root or 'Lallwort' *am(a/ā)- 'to love' + hypocoristic suffix *-t<sup>s</sup>o- + further suffixation. Such a hypocoristic suffix *-t<sup>s</sup>o- finds additional support... (<span style="color:red;">source</span>)<br />
See the inscription page on the context of the form – ''amaśilu'' is either a separate name or part of a bipartite name formula. In the former case, it is a simple ''on''-stem individual name; in the latter case, the same is possible, though it may be a patronym/appositive in -''u''. See [[The Cisalpine Celtic Languages]] on theories about the origin of such a formation, and cf. {{w||oletu}}.
 
The name is derived with the hypocoristic suffix {{m||-il(l)-}} from a base whose analysis is uncertain. Possible segmentations include:<br>
1. preverb {{perhaps to be analysed as root or 'Lallwort' *am(a/ā)- 'to love' + hypocoristic suffix *-t<sup>s</sup>o- + further suffixation. Such a hypocoristic suffix *-t<sup>s</sup>o- finds additional support... (<span style="color:red;">source</span>)<br />
1) ''*am(m)asso-'' (perhaps Amasa?) from ''am(m)-''. 2nd position name: -ilo-, patronymic function/diminuitive? ({{bib|Lejeune 1971}}: 53, 63 fn. 198, cf. {{bib|Markey & Mees 2003}}: 143, {{bib|Delamarre 2007}}: 18, 210 (''ama-śilu''), {{bib|DLG}}: 43, {{bib|Sims-Williams 2003}}: 53) 2) < ''*amb-aχt-i̯o-'' + ''-ilon-'' from ''*amb-aχto-'' "servant" ({{bib|Stifter 2010}}: 371, {{bib|Uhlich 2007}}: 385-386, fn. 21, cp. {{bib|KGP}}: 122, {{bib|GPN}}: 135-136, {{bib|Sims-Williams 2003}}: 178), ''*-χti̯-'' expressed in Lep. with <'' ś ''>, cp. {{w||aśouni}} ({{bib|Uhlich 2007}}: 384, fn. 21). See also {{bib|Stüber 1998}}: 108, {{bib|Tibiletti Bruno 1966}}: 12-15, {{bib|Tibiletti Bruno 1969}}: 1008, n. 43
1) ''*am(m)asso-'' (perhaps Amasa?) from ''am(m)-''. 2nd position name: -ilo-, patronymic function/diminuitive? ({{bib|Lejeune 1971}}: 53, 63 fn. 198, cf. {{bib|Markey & Mees 2003}}: 143, {{bib|Delamarre 2007}}: 18, 210 (''ama-śilu''), {{bib|DLG}}: 43, {{bib|Sims-Williams 2003}}: 53) 2) < ''*amb-aχt-i̯o-'' + ''-ilon-'' from ''*amb-aχto-'' "servant" ({{bib|Stifter 2010}}: 371, {{bib|Uhlich 2007}}: 385-386, fn. 21, cp. {{bib|KGP}}: 122, {{bib|GPN}}: 135-136, {{bib|Sims-Williams 2003}}: 178), ''*-χti̯-'' expressed in Lep. with <'' ś ''>, cp. {{w||aśouni}} ({{bib|Uhlich 2007}}: 384, fn. 21). See also {{bib|Stüber 1998}}: 108, {{bib|Tibiletti Bruno 1966}}: 12-15, {{bib|Tibiletti Bruno 1969}}: 1008, n. 43
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 15:36, 16 August 2024

Attestation: VB·2 (oletuamaśilu) (1)
Language: Celtic
Word Type: proper noun

Grammatical Categories: nom. sg. masc.
Stem Class: on

Morphemic Analysis: amatsil-ū
Phonemic Analysis: amatsilū
Meaning: 'Amaśilu'

Commentary

See the inscription page on the context of the form – amaśilu is either a separate name or part of a bipartite name formula. In the former case, it is a simple on-stem individual name; in the latter case, the same is possible, though it may be a patronym/appositive in -u. See The Cisalpine Celtic Languages on theories about the origin of such a formation, and cf. oletu.

The name is derived with the hypocoristic suffix -il(l)- from a base whose analysis is uncertain. Possible segmentations include:
1. preverb {{perhaps to be analysed as root or 'Lallwort' *am(a/ā)- 'to love' + hypocoristic suffix *-tso- + further suffixation. Such a hypocoristic suffix *-tso- finds additional support... (source)
1) *am(m)asso- (perhaps Amasa?) from am(m)-. 2nd position name: -ilo-, patronymic function/diminuitive? (Lejeune 1971: 53, 63 fn. 198, cf. Markey & Mees 2003: 143, Delamarre 2007: 18, 210 (ama-śilu), DLG: 43, Sims-Williams 2003: 53) 2) < *amb-aχt-i̯o- + -ilon- from *amb-aχto- "servant" (Stifter 2010: 371, Uhlich 2007: 385-386, fn. 21, cp. KGP: 122, GPN: 135-136, Sims-Williams 2003: 178), *-χti̯- expressed in Lep. with < ś >, cp. aśouni (Uhlich 2007: 384, fn. 21). See also Stüber 1998: 108, Tibiletti Bruno 1966: 12-15, Tibiletti Bruno 1969: 1008, n. 43

Bibliography

AcS Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907.
CIL Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements)
Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.