From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search

Attestation: TI·36.1 (slaniai:uerkalai:pala) (1)
Language: Lepontic
Word Type: proper noun
Semantic Field: personal name

Grammatical Categories: dat. sg. fem.
Stem Class: i̯ā

Morphemic Analysis: slan-i̯-āi̯
Phonemic Analysis: /slānāi̯/ (?)
Meaning: 'for Slania'


ā-stem personal name in the dative. The base does not find good comparanda in Continental Celtic onomastics. Motta 2000: 201 points to the equally obscure Celtib. toponym slaniaz (abl.) (see Villar 1999: 533); Delamarre 2007: 232 groups it with fragmentary Brit. slan[ and possibly cuslanus (Venetia, also DLG: 437) from a base slān- 'whole, healthy, safe' (OIr. slán) < PIE *sl̥H-no- (see Matasović 2009: 345, Zair 2012: 81). This etymology for slaniai goes back to Rhŷs 1913: 5 f.; the only (arguable) attestation in Gaulish is lexical slanossiíetum (RIG L-93) 'that he may heal me' according to the analysis by Lambert, see DLG: 276. Lejeune 1971: 65, n. 222 calls the name "obscure".

Corinna Salomon


Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.