latumarui
Attestation: | VB·3.1 (latumarui:sapsutai:pe:uinom:natom) (1) |
---|---|
Language: | Latin |
Word Type: | proper noun |
Semantic Field: | personal name |
| |
Grammatical Categories: | dat. sg. |
Stem Class: | o |
| |
Morphemic Analysis: | lāt-u-mār-ūi̯ (?) |
Phonemic Analysis: | /lā/atumārūi̯/ (?) |
Meaning: | 'to/for Latumaros' |
Commentary
Compound personal name in the dative, formed with the common second element māro- 'great'. The etymology and thus semantics of the first element latu- are not quite clear. If it is a variant of the o-stem discussed on the morpheme page lāt- (Lejeune 1971: 58 f. with n. 165) meaning 'fury, heat', latumaros 'great in heroic fury' presents as a typical Gaulish PN. It is notable, however, that lato- is – unlike lati- – not common in personal names, which may indicate that latu- (also in names like CIL XIII 2802 latussio, latuna, laturus, see AcS II: 156, Delamarre 2007: 115) should be kept separate (Lejeune 1971: 59). Rhŷs 1913: 64 f. suggests a connection with W llad 'beer; gift' (→ 'great in drink = hospitality'), which is however reconstructed as an i-stem by Irslinger 2002: 206 f. (also Matasović 2009: 233). Eska 1998c: 74 reconstructs latu- < *pl̥h₂-tu-, presumably following Schmidt's interpretation of lato- as 'plain', which in the present case is dubious semantically.
A full comparandum is noted by Lejeune 1987: 498: laTuBaŕo is attested in Celtiberian script in a stamp on an amphora from Ensérune.
See also Lattes 1896: 105, McCone 1996: 59.
Bibliography
AcS | Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig: Teubner 1896–1907. |
---|---|
CIL | Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements) |
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |
DLG | Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003. |
Eska 1998c | Josef Francis Eska, "PIE *p (doesn't become) Ø in proto Celtic", Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 58 (1998), 63-80. |