eskiko: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{word
{{word
|type_word=proper noun
|type_word=proper noun
|stem_class=?
|stem_class=o, on
|gender=masc.
|case=nom., gen.
|language=Cisalpine Gaulish
|language=Cisalpine Gaulish
|analysis_morphemic={{m|eχs-}}{{m|king-}}{{m|-ū|ū}} or {{m|eχs-}}{{m|king-}}{{m|-os|o(s)}}
|analysis_morphemic={{m|eχs-}}{{m|king-|king}}{{m|-ō}} or {{m|eχs-}}{{m|king-|king}}{{m|-os|o(s)}} (?)
|analysis_phonemic=/{{p|e}}{{p|s}}{{p|k}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|g}}{{p|ō}}/ or /{{p|e}}{{p|s}}{{p|k}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|g}}{{p|o}}/
|analysis_phonemic=/{{p|e}}{{p|s}}{{p|k}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|g}}{{p|ō}}/ or /{{p|e}}{{p|s}}{{p|k}}{{p|i}}{{p|n}}{{p|g}}{{p|o}}/
|meaning='Eskingo'
|meaning='Eskingo' (?)
|field_semantic=personal name
|field_semantic=personal name
|checklevel=0
|checklevel=0
}}
}}
== Commentary ==
== Commentary ==
Most probably a masculine name in the singular. The prefix {{m||eχs-}} 'out (of)' (dissimilated ''es''- before the following guttural; cf. {{bib|Raybould & Sims-Williams 2009}}: 154) and the verb {{m||king-}} 'step, stride' form a probably lexical verbal compound *''esking''- 'step out, attack' → 'foot-soldier, warrior', attested in Gaulish personal names, e.g., ''excingus'', ''excingius''; see {{bib|KGP}}: 212; {{bib|GPN}}: 177, 202 f., {{bib|DLG}}: 169, {{bib|Stüber 2005}}: 95 f., {{bib|Meid 2005}}: 174, {{bib|Delamarre 2007}}: 99 f., {{bib|Stüber et al. 2009}}: 269. If the form is complete, two interpretations are possible ({{bib|Marchesini & Stifter 2018}}: 147):<br>
Personal name, probably in the nominative, but possibly abbreviated. The prefix {{m||eχs-}} 'out (of)' (dissimilated ''es''- before the following guttural; cf. {{bib|Raybould & Sims-Williams 2009}}: 154) and the verb {{m||king-}} 'step, stride' form a probably lexical verbal compound *''esking''- 'step out, attack' → 'foot-soldier, warrior', attested in Gaulish personal names, e.g., ''excingus'', ''excingius''; see {{bib|KGP}}: 212; {{bib|GPN}}: 177, 202 f., {{bib|DLG}}: 169, {{bib|Stüber 2005}}: 95 f., {{bib|Meid 2005}}: 174, {{bib|Delamarre 2007}}: 99 f., {{bib|Stüber et al. 2009}}: 269. If the form is complete, two interpretations are possible ({{bib|Marchesini & Stifter 2018}}: 147):<br>
1. It may be analysed as an ''ū''-stem ''eskingū'', derived with an individualising suffix, with either ''ū'' > ''ō'' or a Latinised ending ''o'', with a comparandum in Gaul. {{w||excingo}} ({{bib|Raybould & Sims-Williams 2009}}: 154).<br>
1. Latinised  ''on''-stem ''eskingō'', cf. Gaul. {{w||excingo}} ({{bib|Raybould & Sims-Williams 2009}}: 154).<br>
2. Also possible is an ''o''-stem {{w||eskikos}} with loss of final -''s'', cf. Gaul. {{w||excingus}} ({{bib|Raybould & Sims-Williams 2009}}: 154f.).<br>
2. ''o''-stem {{w||eskikos}} with loss of final -/{{p||s}}/, cf. Gaul. {{w||excingus}} ({{bib|Raybould & Sims-Williams 2009}}: 154f.).<br>
Alternatively, ''eskiko'' could be an abbreviation of the complex composite {{w||eskikorikos}}, which is attested at the same necropolis. {{w||es}}, also at the same find place, may be an abbreviation of the name / either of the names.
Alternatively, ''eskiko'' could be an abbreviation of the longer compound {{w||eskikorikos}}, which is attested at the same necropolis. {{w||es}}, also at the same find place, may be an abbreviation of the name / either of the names.
 
<p style="text-align:right;>[[User:David Stifter|David Stifter]], [[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
<p style="text-align:right;>[[User:David Stifter|David Stifter]], [[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 16:36, 13 September 2024

Attestation: VR·29 (eskiko) (1)
Language: Cisalpine Gaulish
Word Type: proper noun
Semantic Field: personal name
Grammatical Categories: nom., gen.
Stem Class: o, on

Morphemic Analysis: eχs-king or eχs-kingo(s) (?)
Phonemic Analysis: /eskingō/ or /eskingo/
Meaning: 'Eskingo' (?)

Commentary

Personal name, probably in the nominative, but possibly abbreviated. The prefix eχs- 'out (of)' (dissimilated es- before the following guttural; cf. Raybould & Sims-Williams 2009: 154) and the verb king- 'step, stride' form a probably lexical verbal compound *esking- 'step out, attack' → 'foot-soldier, warrior', attested in Gaulish personal names, e.g., excingus, excingius; see KGP: 212; GPN: 177, 202 f., DLG: 169, Stüber 2005: 95 f., Meid 2005: 174, Delamarre 2007: 99 f., Stüber et al. 2009: 269. If the form is complete, two interpretations are possible (Marchesini & Stifter 2018: 147):
1. Latinised on-stem eskingō, cf. Gaul. excingo (Raybould & Sims-Williams 2009: 154).
2. o-stem eskikos with loss of final -/s/, cf. Gaul. excingus (Raybould & Sims-Williams 2009: 154f.).
Alternatively, eskiko could be an abbreviation of the longer compound eskikorikos, which is attested at the same necropolis. es, also at the same find place, may be an abbreviation of the name / either of the names.

David Stifter, Corinna Salomon

Bibliography

Delamarre 2007 Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007.
DLG Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, 2nd, revised edition, Paris: Errance 2003.