ateratos: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
Option 1: base {{m||ater-}} 'father' + suffix {{m||-at-}}, thus {{bib|Tibiletti Bruno 1966}}: 23 f., {{bib|Tibiletti Bruno 1981|1978}}: 144 and {{bib|Tibiletti Bruno 1981|1981}}: 158 f., {{bib|Morandi 1999}}: 168, {{bib|Delamarre 2007}}: 211.<br> | Option 1: base {{m||ater-}} 'father' + suffix {{m||-at-}}, thus {{bib|Tibiletti Bruno 1966}}: 23 f., {{bib|Tibiletti Bruno 1981|1978}}: 144 and {{bib|Tibiletti Bruno 1981|1981}}: 158 f., {{bib|Morandi 1999}}: 168, {{bib|Delamarre 2007}}: 211.<br> | ||
Option 2: prefix {{m||ate-}} + {{m||rat-|rato-}} 'fortune', thus {{bib|KGP}}: 57 (who translates '(he who is) beyond luck'), 257, {{bib|GPN}}: 144, 240, {{bib|Lejeune 1971}}: 54, {{bib|Motta 2000}}: 215.<br> | Option 2: prefix {{m||ate-}} + {{m||rat-|rato-}} 'fortune', thus {{bib|KGP}}: 57 (who translates '(he who is) beyond luck'), 257, {{bib|GPN}}: 144, 240, {{bib|Lejeune 1971}}: 54, {{bib|Motta 2000}}: 215.<br> | ||
Option 1 is supported by numerous names in ''ater''- + ending or suffix, e.g. ''atera'', ''aterus'' (taken for an Italic/Etruscan name by {{bib|Lochner von Hüttenbach 1989}}: 20), ''aterius'', ''aterissa'', ''ateronius'' ({{bib|CIL}} V 6518, Novara), ''ateronia'' ({{bib|CIL}} V 6520, Novara), though all of these could theoretically be hypocoristics and derivations of a prefixed ''ate-ratos''. The name is also attested in {{bib|CIL}} XIII 11090 ''ateratus'' (dat. ATERATO, Bourges, Aquitania). | Option 1 is supported by numerous (probably) Gaulish names in ''ater''- + ending or suffix, e.g. {{w||aterio}} at [[Carona]], ''atera'', ''aterus'' (taken for an Italic/Etruscan name by {{bib|Lochner von Hüttenbach 1989}}: 20), ''aterius'', ''aterissa'', ''ateronius'' ({{bib|CIL}} V 6518, Novara), ''ateronia'' ({{bib|CIL}} V 6520, Novara), though all of these could theoretically be hypocoristics and derivations of a prefixed ''ate-ratos''. The name is also attested in {{bib|CIL}} XIII 11090 ''ateratus'' (dat. ATERATO, Bourges, Aquitania). | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Revision as of 16:36, 4 October 2022
Attestation: | TI·21 (ateratos) (1) |
---|---|
Language: | Celtic |
Word Type: | proper noun |
Semantic Field: | personal name |
| |
Grammatical Categories: | nom. sg. masc. |
Stem Class: | o |
| |
Morphemic Analysis: | ater-at-os or ate-rat-os |
Phonemic Analysis: | /ateratos/ |
Meaning: | 'Ateratos' |
Commentary
o-stem personal name of uncertain analysis.
Option 1: base ater- 'father' + suffix -at-, thus Tibiletti Bruno 1966: 23 f., 1978: 144 and 1981: 158 f., Morandi 1999: 168, Delamarre 2007: 211.
Option 2: prefix ate- + rato- 'fortune', thus KGP: 57 (who translates '(he who is) beyond luck'), 257, GPN: 144, 240, Lejeune 1971: 54, Motta 2000: 215.
Option 1 is supported by numerous (probably) Gaulish names in ater- + ending or suffix, e.g. aterio at Carona, atera, aterus (taken for an Italic/Etruscan name by Lochner von Hüttenbach 1989: 20), aterius, aterissa, ateronius (CIL V 6518, Novara), ateronia (CIL V 6520, Novara), though all of these could theoretically be hypocoristics and derivations of a prefixed ate-ratos. The name is also attested in CIL XIII 11090 ateratus (dat. ATERATO, Bourges, Aquitania).
Bibliography
CIL | Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements) |
---|---|
Delamarre 2007 | Xavier Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l'épigraphie classique. Nomina Celtica Antiqua Selecta Inscriptionum, Paris: Errance 2007. |