snaśiouitos: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
No edit summary
Line 7: Line 7:
|gender=masc.
|gender=masc.
|language=Celtic
|language=Celtic
|analysis_morphemic={{m|snaś}}{{m|-i̯-|-i̯}}{{m|-o-|-o}}{{m|u̯īt-|-u̯īt}}{{m|-os}} (?)
|analysis_morphemic=snaś{{m|-i̯-|-i̯}}{{m|-o-|-o}}{{m|u̯id-|-u̯id}}{{m|-os}} or snaś{{m|-i̯-|-i̯}}{{m|-o-|-o}}{{m|u̯īt-|-u̯īt}}{{m|-os}} (?)
|analysis_phonemic=/????{{p|i̯}}{{p|o}}{{p|u̯}}{{p|ī}}{{p|t}}{{p|o}}{{p|s}}/ (?)
|analysis_phonemic=/????{{p|i̯}}{{p|o}}{{p|u̯}}{{p|i}}/{{p|ī}}{{p|d}}{{p|o}}{{p|s}}/ or /????{{p|i̯}}{{p|o}}{{p|u̯}}{{p|ī}}{{p|t}}{{p|o}}{{p|s}}/ (?)
|meaning='Snaśiouitos' (?)
|meaning='Snaśiouitos'
|field_semantic=personal name
|field_semantic=personal name
|checklevel=0
|checklevel=1
|problem=Stifter 2024
}}
}}
==Commentary==
==Commentary==
See the inscription page for details about the reading.
See the inscription page for details about the reading.


Dithematic masculine ''o''-stem personal name. The second element may be {{m||u̯īt-}} 'withe, willow', though this usually occurs as first element in dithematic names. The first element ''snaśi̯o''- (or possibly ''naśi̯o''-, see the inscription page) is unclear. {{bib|Morandi 2001}}: 12 (no. 5) and {{bib|Morandi 2004|2004}}: 604 (no. 120) compares ''naśi''- with [[VB·3.1]] {{w||naśom}}, but the latter is probably a misreading in any case.   
Dithematic masculine ''o''-stem personal name. The second element could be {{m||u̯īt-|u̯ītu-}} 'withe, willow', though this usually occurs as first element in dithematic names; more likely, though not well attested, is {{m||u̯id-}} 'knowing' uel sim. (cf. especially {{bib|CIL}} XIII 1036 {{tr|lat|epotsorouidi}} [gen., Aquitania], s. {{bib|KGP}}: 210). The first element ''snaśi̯o''- (or possibly ''naśi̯o''-, see the inscription page) is unclear. {{bib|Morandi 2001}}: 12 (no. 5) and {{bib|Morandi 2004|2004}}: 604 (no. 120) compares ''naśi''- with [[VB·3.1]] {{w||naśom}}, but the latter is probably a misreading.   
<p style="text-align:right;>[[User:David Stifter|David Stifter]], [[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
<p style="text-align:right;>[[User:David Stifter|David Stifter]], [[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p>
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 17:12, 30 January 2024

Attestation: VA·20 (ṣnaśịọụịṭoṣ §) (1)
Status: probable
Language: Celtic
Word Type: proper noun
Semantic Field: personal name

Grammatical Categories: nom. sg. masc.
Stem Class: o

Morphemic Analysis: snaś-i̯-o-u̯id-os or snaś-i̯-o-u̯īt-os (?)
Phonemic Analysis: /????oi/īdos/ or /????oītos/ (?)
Meaning: 'Snaśiouitos'

Commentary

See the inscription page for details about the reading.

Dithematic masculine o-stem personal name. The second element could be u̯ītu- 'withe, willow', though this usually occurs as first element in dithematic names; more likely, though not well attested, is u̯id- 'knowing' uel sim. (cf. especially CIL XIII 1036 epotsorouidi [gen., Aquitania], s. KGP: 210). The first element snaśi̯o- (or possibly naśi̯o-, see the inscription page) is unclear. Morandi 2001: 12 (no. 5) and 2004: 604 (no. 120) compares naśi- with VB·3.1 naśom, but the latter is probably a misreading.

David Stifter, Corinna Salomon

Bibliography

Beltrán 1996 Francisco Beltrán (ed.), El tercer bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca) [= Collección Arqueología 19], Zaragoza: 1996.
Eska 2006b Joseph F. Eska, "Remarks on the phonology, morphology, and orthography of Hisp.-Celt. LVGVEI and related matters", Emerita 74/1, 77–88.
Falileyev 2015 Alexander Falileyev, "Where linguistics fails: towards interpretations of some divine names in the Roman Danubian Provinces", in: Livio Zerbini (ed.), Culti e religiosità nelle province Danubiane. Atti del II convegno internazionale, Ferrara 20–22 Novembre 2013, Bologna: I Libri di Emil 2015, 167–176.