aterio: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|gender=masc. | |gender=masc. | ||
|language=Celtic | |language=Celtic | ||
|analysis_morphemic={{m|ater-|ater}}{{m|-(i)i̯-|-(i)i̯}}{{m|- | |analysis_morphemic={{m|ater-|ater}}{{m|-(i)i̯-|-(i)i̯}}{{m|-ō}} or {{m|ater-|ater}}{{m|-(i)i̯-|-(i)i̯}}{{m|-os|-o(s)}} | ||
|analysis_phonemic=/{{p|a}}{{p|t}}{{p|e}}{{p|r}}({{p|i}}){{p|i̯}}{{p| | |analysis_phonemic=/{{p|a}}{{p|t}}{{p|e}}{{p|r}}({{p|i}}){{p|i̯}}{{p|ō}}/ or /{{p|a}}{{p|t}}{{p|e}}{{p|r}}({{p|i}}){{p|i̯}}{{p|o}}/ | ||
|meaning='Aterio' | |meaning='Aterio' | ||
|field_semantic=personal name | |||
|checklevel=1 | |checklevel=1 | ||
|problem=Eska n. 8, 9 | |problem=Eska n. 8, 9 | ||
}} | }} | ||
== Commentary == | == Commentary == | ||
Masculine individual name in the nominative. | Masculine individual name in the nominative. An ''o''-stem ''ater''(''i'')''i̯os'' is attested in Latinised form in {{bib|CIL}} III 12914 {{tr|lat|aterius}} (Raetia); final -/{{p||s}}/ would be lost in the present case (see [[The Cisalpine Celtic Languages]]). The accompanying patronym {{w||laniakios}}, however, has final -/{{p||s}}/ intact. Unless the loss of -/{{p||s}}/ in the individual name is due to its position within the phrase, we can consider an ''on''-stem ''ater''(''i'')''i̯ū'' with Latinised ending, though in this case a Latinised patronym ''laniakius'' might be expected. Also possible may be inner-Celtic -/{{p||ū}}/ > -/{{p||ō}}/, though such a development is badly supported. | ||
The base is most straightforwardly analysed as {{m||ater-}} 'father'. An alternative segmentation into preverb {{m||ate-}} + {{m||rii̯-}} 'free' ('free again') (cf. {{w||ateratos}}) is questionable, since {{m||ate-}} is combined with verbs and participles, not primary adjectives. | The base is most straightforwardly analysed as {{m||ater-}} 'father'. An alternative segmentation into preverb {{m||ate-}} + {{m||rii̯-}} 'free' ('free again') (cf. {{w||ateratos}}) is questionable, since {{m||ate-}} is combined with verbs and participles, not primary adjectives. | ||
<p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | <p style="text-align:right;>[[User:Corinna Salomon|Corinna Salomon]]</p> | ||
{{bibliography}} | {{bibliography}} |
Latest revision as of 16:36, 13 September 2024
Attestation: | BG·41.1 (ateriolaniakios) (1) |
---|---|
Language: | Celtic |
Word Type: | proper noun |
Semantic Field: | personal name |
| |
Grammatical Categories: | nom. sg. masc. |
Stem Class: | o, on |
| |
Morphemic Analysis: | ater-(i)i̯-ō or ater-(i)i̯-o(s) |
Phonemic Analysis: | /ater(i)i̯ō/ or /ater(i)i̯o/ |
Meaning: | 'Aterio' |
Commentary
Masculine individual name in the nominative. An o-stem ater(i)i̯os is attested in Latinised form in CIL III 12914 aterius (Raetia); final -/s/ would be lost in the present case (see The Cisalpine Celtic Languages). The accompanying patronym laniakios, however, has final -/s/ intact. Unless the loss of -/s/ in the individual name is due to its position within the phrase, we can consider an on-stem ater(i)i̯ū with Latinised ending, though in this case a Latinised patronym laniakius might be expected. Also possible may be inner-Celtic -/ū/ > -/ō/, though such a development is badly supported.
The base is most straightforwardly analysed as ater- 'father'. An alternative segmentation into preverb ate- + rii̯- 'free' ('free again') (cf. ateratos) is questionable, since ate- is combined with verbs and participles, not primary adjectives.
Bibliography
CIL | Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, Corpus Inscriptionum Latinarum. (17 volumes, various supplements) |
---|