CO·48: Difference between revisions

From Lexicon Leponticum
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:
|reading_lepontic={{c|U}}{{c|T|T4}}{{c|E}}{{c|T|T4}}{{c|separator|separator3}}{{c|Ś|Ś6}}{{c|E}}{{c|T|T4}}{{c|I}}{{c|S|S2}}{{c|separator|separator3}}{{c|S|S2|d}}{{c|O}}{{c|P}}{{c|E}}{{c|N}}{{c|O}}{{c|U}}{{c|I}}{{c|R}}{{c|A|A24}}{{c|separator|separator3}}{{c|S|S2|d}}{{c|O}}{{c|P}}{{c|O}}{{c|I}}{{c|U}}{{c|A|A24}}{{c|I}}{{c|T|T4}}{{c|L}}{{c|V}}{{c|U}}{{c|separator|separator3}}{{c|U}}{{c|Θ|Θ3}}{{c|E}}{{c|L}}{{c|A|A24}}{{c|I}}{{c|L}}{{c|P}}{{c|separator|separator3}}{{c|S|S2}}{{c|I}}{{c|Z|Z5}}{{c|O}}{{c|K|K4}}{{c|O}}{{c|M}}{{c|A|A24}}{{c|V}}{{c|U}}
|reading_lepontic={{c|U}}{{c|T|T4}}{{c|E}}{{c|T|T4}}{{c|separator|separator3}}{{c|Ś|Ś6}}{{c|E}}{{c|T|T4}}{{c|I}}{{c|S|S2}}{{c|separator|separator3}}{{c|S|S2|d}}{{c|O}}{{c|P}}{{c|E}}{{c|N}}{{c|O}}{{c|U}}{{c|I}}{{c|R}}{{c|A|A24}}{{c|separator|separator3}}{{c|S|S2|d}}{{c|O}}{{c|P}}{{c|O}}{{c|I}}{{c|U}}{{c|A|A24}}{{c|I}}{{c|T|T4}}{{c|L}}{{c|V}}{{c|U}}{{c|separator|separator3}}{{c|U}}{{c|Θ|Θ3}}{{c|E}}{{c|L}}{{c|A|A24}}{{c|I}}{{c|L}}{{c|P}}{{c|separator|separator3}}{{c|S|S2}}{{c|I}}{{c|Z|Z5}}{{c|O}}{{c|K|K4}}{{c|O}}{{c|M}}{{c|A|A24}}{{c|V}}{{c|U}}
|direction=sinistroverse
|direction=sinistroverse
|letter_height_min=0
|letter_height_min= 5 cm
|letter_number_min=49
|letter_number_min=49
|word_number=6
|word_number=6
Line 27: Line 27:
|morandi=180
|morandi=180
|source_detail=Morandi 2004: 638–640
|source_detail=Morandi 2004: 638–640
|checklevel=2
|checklevel=5
|problem=position: eigentlich auf der schmalen Längsseite, Orientierung, dazu Publikation zur Auffindung ansehen!
|problem=position: eigentlich auf der schmalen Längsseite, Orientierung, dazu Publikation zur Auffindung ansehen!
}}
}}
==Commentary==
==Commentary==
Alternate readings were due to "orthographical/etymological" concerns, and not to graphematic reasons. ({{bib|Markey & Mees 2003}}: pp. 128-130, fn. 5, cp. {{bib|Eska 1998c}}: p. 67, {{bib|Schmidt 1986}}: p. 202, {{bib|Tibiletti Bruno 1966b}}, {{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: pp. 141-142, {{bib|Tibiletti Bruno 1981}}: pp. 177-181, {{bib|Prosdocimi 1967}}: pp. 200-209, {{bib|Prosdocimi 1986}}: pp. 233-234, 240-241), Morandi 2004, fig. 22.180 & 801 (pl. XXIV.180), Solinas 1995: 343-345, Lejeune 1971: 96-111, Markey & Mees 2003: 116-119 & 126-160 & 144-145<br />
First published in {{bib|Tibiletti Bruno 1966b}}.


Graphems of Prestino compared with other inscriptions: {{bib|Markey & Mees 2003}}: pp. 130-137, cp. {{bib|Lejeune 1974}}: p. 343, {{bib|Prosdocimi 1967}}: pp. 201-205. <br />
Images in {{bib|Tibiletti Bruno 1966b}}: 289, fig. 1 (photo in situ), 290, fig. 2 (photo of first part), 291, fig. 3 and 4 (photos of middle and last part), 293, fig. 5 and 6 (drawing), 294, fig. 7 (detail photo), 295, fig. 8 and 9 (detail photos).


Syntax: {{bib|Markey & Mees 2003}}: 137-145, {{bib|Prosdocimi 1967}}: 205-209, {{bib|Prosdocimi 1986}}: 236-237; Metric: {{bib|Markey & Mees 2003}}: 157-160, {{bib|Eska & Mercado 2005}}: 177 f.<br />
*{{bib|Prosdocimi 1967}}: 199–222
{{bib|Tibiletti Bruno 1966b}} sees a connection between the toponym ''Airuno/Eiruno'' and ''ariuonepos'' of the inscription (see: {{bib|Olivieri 1931}}: p. 71 and {{bib|Pellegrini 1981}}: p. 58)
 
*{{bib|Tibiletti Bruno 1966b}}: pp. 276-319
*{{bib|Tibiletti Bruno 1968}}: pp. 385-395
*{{bib|Tibiletti Bruno 1968c}}: pp. 350-354
*{{bib|Tibiletti Bruno 1969b}}: pp. 232-234, nr. 77
*{{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: pp. 141-142
*{{bib|Tibiletti Bruno 1981}}: pp. 157-207, n. 23
*{{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: pp. 87-105 (iconography, palaeography and confr. with other stone inscriptions)
*{{bib|Prosdocimi 1967}}: pp. 199-222
*{{bib|Pellegrini 1969}}: ?
*{{bib|Lejeune 1971}}: pp. 96-111, Pl. XII (cf. {{bib|Prosdocimi 1986}}: 229 ''Celtic'' grammatical elements of the Prestino inscription after Lejeune)
*{{bib|Ferri 1967}}
*{{bib|Ferri 1967}}
*{{bib|Campanile 1968}}: pp. 207-213 (critical commentary on {{bib|Tibiletti Bruno 1966b}} and {{bib|Prosdocimi 1967}})
*{{bib|Campanile 1968}}: 207–213
*{{bib|Campanile 1981}}: p. 178
*{{bib|Tibiletti Bruno 1968}}: 385–395
*{{bib|Morandi 1982}}: pp. 188-189, n. 69, Tav. XLI, 1
*{{bib|Tibiletti Bruno 1968c}}: 350–354
*{{bib|Tibiletti Bruno 1969b}}: 232–234, no. 77
*{{bib|Pellegrini 1969}}: 251 f.
*{{bib|Lejeune 1971}}: 96–111, pl. XII
*{{bib|Lejeune 1974}}: 343
*{{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 141 f.
*{{bib|Tibiletti Bruno 1978}}: 87–105 [incorrect reference]
*{{bib|Tibiletti Bruno 1981}}: 157–207, n. 23
*{{bib|Campanile 1981}}: 178
*{{bib|Pellegrini 1981}}: 58
*{{bib|Morandi 1982}}: 188 f., n. 69, tav. XLI.1
*{{bib|Motta 1983}}
*{{bib|Motta 1983}}
*{{bib|Pellegrini 1983}}: p. 36 fn. 21, pp. 37-38
*{{bib|Pellegrini 1983}}: 36, n. 21, 37 f.
*{{bib|Prosdocimi 1986}}: pp. 225-250 (commentary on {{bib|Tibiletti Bruno 1966b}}, {{bib|Prosdocimi 1967}}, {{bib|Campanile 1968}}, {{bib|Lejeune 1971}}, {{bib|Motta 1983}} and a new commentary on the Prestino inscription on pp. 232-250)
*{{bib|Schmidt 1986}}: 202
*{{bib|Prosdocimi 1986}}: 225–250
*{{bib|Prosdocimi 1987}}: 567–574
*{{bib|Prosdocimi 1987}}: 567–574
*{{bib|De Marinis & Motta 1990-1}}: p. 19, fn. 2
*{{bib|De Marinis & Motta 1991}}: 19, n. 2
*{{bib|Motta 1992}}: 313-314
*{{bib|Motta 1992}}: 313 f.
*{{bib|Motta 2000}}: p. 197, n. 2
*{{bib|Lambert 1994}}: 21
*{{bib|Lambert 1994}}: p. 21
*{{bib|Solinas 1995}}: 343–345, no. 65
*{{bib|Meid 1996}}: p. 260
*{{bib|Meid 1996}}: 260
*{{bib|Meid 1999}}: pp. 16-17
*{{bib|Eska 1998c}}: 66–68
*{{bib|Eska 1998c}}: pp. 66-68
*{{bib|Meid 1999}}: 16 f.
*{{bib|De Bernardo Stempel 2005}}: pp. 189-190
*{{bib|Motta 2000}}: 197, n. 2
*{{bib|Mees 2008}} (metric)
*{{bib|Markey & Mees 2003}}
*{{bib|Morandi 2004}}: 638–640, no. 180, fig. 22.180 & 801 (tav. XXIV.180)
*{{bib|De Bernardo Stempel 2005}}: 189 f.
*{{bib|Eska & Mercado 2005}}: 177 f.
*{{bib|Mees 2008}}
*({{bib|Olivieri 1931}}: 71)
 
Cf. [[CO·21]].
{{bibliography}}
{{bibliography}}

Revision as of 23:53, 19 January 2025

Inscription
Proper name: Inscription of Prestino
Reading in transliteration: uvamokozis : plialeθu : uvltiauiopos : ariuonepos : siteś : tetu
Reading in original script: U sT4 sE sT4 sseparator3 sŚ6 sE sT4 sI sS2 sseparator3 sS2 dO sP sE sN sO sU sI sR sA24 sseparator3 sS2 dO sP sO sI sU sA24 sI sT4 sL sV sU sseparator3 sU sΘ3 sE sL sA24 sI sL sP sseparator3 sS2 sI sZ5 sO sK4 sO sM sA24 sV sU s

Object: CO·48 Prestino (slab)
Position: front
Orientation:
Frame: feettop and bottomtop and bottomfeet  (left: feet, middle: top and bottom, right: feet)
Direction of writing: sinistroverse
Script: North Italic script (Lepontic alphabet)
Letter height: 5 cm1.969 in <br />
Number of letters: 49
Number of words: 6
Number of lines: 1
Workmanship: carved
Condition: complete

Archaeological culture: Golasecca III A 1 [from object]
Date of inscription: second quarter of the 5th c. BC [from object]

Type: dedicatory
Language: Celtic
Meaning: 'Uvamokozis Plialeθu dedicated the seats (?) to the Uvltiauioi and the Ariuones'

Alternative sigla: Tibiletti Bruno 1981: 23
Solinas 1995: 65
Motta 2000: 2
Morandi 2004: 180

Sources: Morandi 2004: 638–640

Images

Commentary

First published in Tibiletti Bruno 1966b.

Images in Tibiletti Bruno 1966b: 289, fig. 1 (photo in situ), 290, fig. 2 (photo of first part), 291, fig. 3 and 4 (photos of middle and last part), 293, fig. 5 and 6 (drawing), 294, fig. 7 (detail photo), 295, fig. 8 and 9 (detail photos).

Cf. CO·21.

Bibliography

Campanile 1968 Enrico Campanile, "Su due interpretazioni della iscrizione di Prestino", Studi e Saggi Linguistici 8 (1968), 207–213.
De Bernardo Stempel 1990 Patrizia De Bernardo Stempel, "Einige Beobachtungen zu indogermanischem /w/ im Keltischen", in: Ann T. E. Matonis, Daniel Frederick Melia, Celtic language, Celtic culture. Festschrift for Eric P. Hamp, Van Nuys: Ford & Bailie 1990, 26-46.
De Bernardo Stempel 2014 Patrizia de Bernardo Stempel, "Livelli di celticità linguistica nell'Italia settentrionale", in: Philippe Barral, Jean-Paul Guillaumet, Marie-Jeanne Roulière-Lambert, Massimo Saracino, Daniele Vitali (eds), Les Celtes et le Nord de l'Italie. Premier er Second Âges du fer. Actes du XXXVIe colloque international de l'AFEAF, Vérone, 17–20 mai 2012 [= Revue Archéologique de l'Est Suppl. 36], Dijon: 2014, 89–102.
De Hoz 1992 Javier de Hoz, "Lepontic, Celt-Iberian, Gaulish and the archaeological evidence", Études celtiques 29 (1992), 223–240.
De Simone 1978 Carlo De Simone, "I Galli in Italia: testimonianze linguistiche", in: Paola Santoro (ed.), I Galli e l'Italia, Roma: De Luca 1978, 261–269.
De Simone 1988 Carlo de Simone, "Iscrizioni messapiche della Grotta della Poesia (Melendugno, Lecce)", Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa. Classe di lettere e filosofia 18 (1988), 325–415.
Dupraz 2015 Emmanuel Dupraz, "Nochmals zum lepontischen Digraphen uv-", Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 69,1 (2015), 33–50.
Eska & Mercado 2005 Joseph Francis Eska, Angelo O. Mercado, "Observations on verbal art in ancient Vergiate", Historische Sprachforschung 118 (2005), 160-184.
Eska 1998c Josef Francis Eska, "PIE *p (doesn't become) Ø in proto Celtic", Münchener Studien zur Sprachwissenschaft 58 (1998), 63-80.
Eska 2013 Joseph F. Eska, "A salvage grammar of Galatian", Zeitschrift für celtische Philologie 60 (2013), 51–63.
Eska 2013b Joseph F. Eska, "In defense of Celtic /φ/", in: Adam I. Cooper, Jeremy Rau, Michael Weiss, Multi nominis grammaticus. Studies in classical and Indo-European linguistics in honor of Alan J. Nussbaum on the occasion of his sixty-fifth birthday, Ann Arbor: Beech Stave Press 2013, 32–43.
Eska 2024d Joseph F. Eska, "Digamma and Prestino and related matters", Zeitschrift für celtische Philologie 71/1 (2024), 77–96.
ET² Gerhard Meiser, Etruskische Texte. Editio minor, auf Grundlage der Erstausgabe von †Helmut Rix neu bearbeitet in Zusammenarbeit mit Valentina Belfiore und Sindy Kluge. Teil 1: Einleitung, Konkordanz, Indizes, Teil 2: Texte, 2nd, revised edition [= Studien zur historisch-vergleichenden Sprachwissenschaft 4], Hamburg: Baar 2014.
Ferri 1967 Silvio Ferri, "Esigenze archeologiche - VIII", Studi Classici e Orientali 16 (1967), 417–435.