TI·2
Inscription | |
---|---|
Reading in transliteration: | koma |
Reading in original script: | |
Variant reading: | koiśa |
| |
Object: | TI·2 Giubiasco (cup) |
Position: | bottom, outside |
Orientation: | 180° |
Direction of writing: | sinistroverse |
Script: | North Italic script |
adapted to: | Latin script |
Letter height: | 1.4–2.9 cm0.551 in <br />1.142 in <br /> |
Number of letters: | 4–5 |
Number of words: | 1 |
Number of lines: | 1 |
Workmanship: | scratched after firing |
Condition: | complete |
| |
Archaeological culture: | Augustan [from object] |
Date of inscription: | last quarter of 1st c. BC [from object] |
| |
Type: | unknown |
Language: | Celtic |
Meaning: | 'Koma' or 'Koiśa' |
| |
Alternative sigla: | Whatmough 1933 (PID): 266 Solinas 1995: 15 Motta 2000: 20 Morandi 2004: 3 |
| |
Sources: | Morandi 2004: 521 no. 3 |
Images
Commentary
First published in Herbig 1906: 190, no. 4. Examined for LexLep on 18th August 2021.
Images in Herbig 1906: 190, no. 4 (drawing), Rhŷs 1913: tav. IV (photo), Crivelli 1973b: tav. 8.8 (drawing), Crivelli 1977: tav. 1 (drawing), Morandi 1999: 161, no. 3 (drawing) and pl. II.2 (photo = Morandi 2004: 728, tav. V.3), Morandi 2004: 525, fig. 8.3 (drawing).
Inscribed upside-down on the bottom of the vessel, taking up its entire breadth (length ca. 8 cm). The first and last letter are clear, though the upper bar of kappa and the second hasta of alpha are scratched twice. In between are rather too many scratches to make a certain reading (cf. Motta 2000: 211, no. 20, who suspects that "una sorta di "legatura"" is involved, and Morandi 1999: 161, no. 3, who observes "una certa esuberanza dei tratti"). Kappa is followed by a character , which looks like phi (cf. Herbig 1906: 190, no. 4, Crivelli 1943: 53), but is probably omicron with a miscarried first attempt at a curved line (cf. Whatmough 1933: 81, no. 266); the two scratches forming the left-side angle are fainter than the others and may well be a half-hearted correction. The following five scratches are usually segmented into iota and butterfly san → koiśa, thus Herbig, Rhŷs 1913: 28, no. 6; Whatmough; Solinas 1995: 326, no. 15; Morandi 1999: 161, no. 3; Morandi 2004. koma with the putative iota as the hasta of mu and a superfluous scratch crossing the bars is suggested by Tibiletti Bruno 1968c: 356 (also Tibiletti Bruno 1978: 143; Motta 2000: 211, no. 20; De Marinis & Biaggio Simona 2000 II: 462, no. 533). This reading is linguistically preferable to koiśa (see the word pages); the extra scratch may be another failed attempt, here at the first bar, coming out too horizontal. Three- instead of standard four-bar mu may be due to Latin influence, cf. Latinoid alpha. Rhŷs' alternative suggestion koima with its excellent comparandum koimila must be excluded, as the hastae of are not long enough to allow for a reading as Latin mu with prolonged, crossed bars.
Bibliography
Crivelli 1943 | Aldo Crivelli, Atlante preistorico e storico della Svizzera Italiana. Vol. 1: Dalle origini alla civiltà romana, Bellinzona: Istituto Editoriale Ticinese 1943. |
---|---|
Crivelli 1973b | Aldo Crivelli, "Cronologia protostorica della Valpadana dal IV al I sec. a.C.", Rivista Archeologica dell'Antica Provincia e Diocesi di Como 152–155 (1970–1973), 427–474. |
Crivelli 1977 | Aldo Crivelli, "La necropoli di Giubiasco", Rivista Archeologica dell'Antica Provincia e Diocesi di Como 159 (1977), 5–98. |
De Marinis & Biaggio Simona 2000 | Raffaele C. De Marinis, Simonetta Biaggio Simona (eds), I leponti tra mito e realtà. Raccolta di saggi in occasione della mostra Locarno, Castello Visconteo - Casorella, 20 maggio - 3 dicembre 2000, Verbania: Armando Dadò Editore 2000. |